简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معمر

"معمر" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد تسبب هذا العمل في وجود حطام معمر سيستمر في تشكيل أخطار على سلامة الرحلات الفضائية حتى وقت طويل من القرن القادم.
    这一行动造成了长期存在的残片,这将继续对下一个世纪的航天安全构成危险。
  • أفكار الأخ معمر القذافي قائد الثورة الليبية التي طرحها في القمة العربية بعمَّان 2001
    h. 利比亚革命领袖穆阿迈尔·卡扎菲在安曼举行的阿拉伯首脑会议(2001年)上所表达的观点
  • والمصابيح لها بنيان معمر ولا تحتوي على زجاج هش مثل المصابيح الفلورية أو على شعيرات هشة مثل المصابيح المتوهجة.
    LED灯结实耐用,不像荧光灯一样含有易碎的玻璃,或像白炽灯一样含有易断的灯丝。
  • ومن هذا المنطلق، قدم الأخ القائد معمر القذافي، مبادرة تستهدف توفير الغذاء واحتواء أزمة الجوع في أفريقيا.
    在这方面,我国总统穆阿迈尔·卡扎菲采取了一项关于确保粮食安全和控制饥饿危机的举措。
  • وأكد الممثل الدائم لليبيا التزام حكومته بأن تنأى بنفسها عن ممارسات نظام الحكم السابق للعقيد معمر القذافي.
    利比亚常驻代表着重指出,该国政府承诺将采取与穆阿迈尔·卡扎菲上校前政权不同的做法。
  • أفادت صحيفة تريبولي بوست بأن الحكومة السويسرية قد جمدت 100 مليون فرنك سويسري من الأصول المرتبطة بالعقيد معمر القذافي().
    《的黎波里邮报》报道,瑞士政府冻结了与穆阿迈尔·卡扎菲有联系的1亿瑞士法郎资产。
  • وفي ضوء اقتراح الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم بشأن إحالة القضية إلى محكمة العدل الدولية،
    根据九・一伟大革命领导人、兄弟领袖穆阿迈尔・卡扎菲关于将该案件移交国际法院审理的提案,
  • وأثنى على قيام بعض قادة العالم المهمين والمسؤولين رفيعي المستوى من الأمم المتحدة بإدانة قتل معمر القذافي بلا محاكمة.
    世界重要领导人和联合国高级官员都谴责了法外杀害穆阿迈尔·卡扎菲的行为,他对此表示赞赏。
  • 121- ولم تتمكن اللجنة من الوصول إلى أي استنتاج بشأن وفاة معمر القذافي ومعتصم القذافي، وتوصي بإجراء مزيد من التحقيق.
    委员会未能就穆阿迈尔·卡扎菲和穆塔西姆·卡扎菲之死得出任何结论,它建议作进一步调查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5