مقبل
أمثلة
- وثمة إصلاح ضريبي مقبل يتوقع أن يخفف عبء الضرائب على الأسر التي لديها أطفال.
即将进行的税费改革预计将减轻有子女的家庭的税收负担。 - وقد ذكرنا في بياننا الذي ألقيناه في عام ٥٩٩١ عناصر لجدول أعمال مقبل من هذا النوع.
我们在1995年的发言中已提到这一未来议程的内容。 - وأحال المجلس هذه المسألة إلى اجتماع غير رسمي مقبل يعقده الفريق العامل ليواصل النظر فيها.
理事会将此问题提交工作组今后的非正式会议进一步审议。 - إمكانية إعداد بروتوكول مقبل للاتفاقية المتعلقة بالمسائل التي تخص معدّات الزراعة والتشييد والتعدين
公约今后可能在关于农业、建筑和采矿设备特定事项上的议定书 - إمكانية إعداد بروتوكول مقبل للاتفاقية المتعلقة بالمسائل التي تخص معدّات الزراعة والتشييد والتعدين
今后可能制定的公约关于农业、建筑和采矿设备特有事项的议定书 - صنع القرار في برنامج عمل مقبل بين الدورات في إطار اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية
关于今后《生物和毒素武器公约》闭会期间工作方案的 决策问题 - واستهدفت الدراسة تحديد مواصفات نظام أوروبي مقبل لمراقبة الفضاء وتصاميمه وكيفية أدائه وتكاليفه.
目的是界定未来欧洲空间监视系统的技术规格、结构、性能和费用。 - ويوصي المجلس، وتوافقه المفوضية، بأن تختبر المفوضية أي تحويل مقبل للمعطيات في بيئة مكرسة.
委员会建议难民专员办事处今后在专门的环境中测试数据的转换。 - وما زال دمج المنظور الجنساني في كافة أجزاء برنامج مقبل تحديا هائلا.
将性别问题纳入今后方案各个部分的主流,仍然会是一项重大的挑战。 - الذي يسفر عن وجود سكان مهرة، ومسنين مستنيرين، ومجتمع مقبل على التعلم؛
(a) 终身教育-形成有技能的人口、开明的老年人和不断学习的社会;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5