简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب أفريقيا

"مكتب أفريقيا" بالانجليزي
أمثلة
  • ويحظى مكتب أفريقيا بمستشار في المقر ومستشارَين إقليميين اثنين في جوهانسبرغ وداكار؛ ويحظى المكتب الإقليمي للدول العربية بمستشار إقليمي في القاهرة؛ ويحظى المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمستشار إقليمي في بنما.
    非洲局有一名在总部的咨询人和两名在约翰内斯堡和达喀尔的区域咨询人,阿拉伯国家区域局有一名在开罗的区域咨询人;拉丁美洲和加勒比区域局有一名在巴拿马的咨询人。
  • ويجري حاليا الشروع في تنفيذ مشاريع جديدة في 7 بلدان أخرى، كما استخدم مكتب أفريقيا التابع للبرنامج الإنمائي نمط المؤسسات التكنولوجية كأساس لمبادرته بناء المؤسسات في أفريقيا التي بدأ تنفيذها في عام 1997 والعاملة في 20 بلدا.
    在另外7个国家正在开始新的项目,而且开发计划署的非洲局已经用技术性企业模式作为非洲企业倡议的基础,这个倡议是1997年启动的,现在正在20个国家执行。
  • (ه) أجري تطبيق نظام اللامركزية على مكتب أفريقيا في الفترة بين عام 1999 وعام 2001 بشكل متعجل دون ميزانية أوليـة؛ وبعد أن أنفقت المفوضية ما يقدر بمبلغ 13 مليون دولار في سنتين أعادت هيكلته في نهاية المطاف إلى نظام المركزيــة؛
    非洲局在1999年至2001年期间的权力下放工作操之过急,也没有初步预算;难民专员办事处两年中花了约13百万美元,之后最终又进行结构调整,将权力重新集中起来;
  • (ب ب) القيام، مع مكتب أفريقيا بتنفيذ إجراءات لضمان الإشراف على جميع أنشطة المشاريع ورصدها بفعالية للتأكد من قيام مراكز العمليات في المنطقة بأداء مهامها وإنجازها وفقا للأهداف المحددة، ومن عدم تجاوزها نفقات الميزانيات المعتمدة (الفقرة 258)؛
    (bb) 在非洲区域办,落实程序,确保对所有项目活动进行有效监督和监测,确保该区域的各业务中心按照既定目标执行项目,交付成果,并确保核定预算不发生超支现象(第258段);
  • وسيزيد مكتب أفريقيا التعاون مع وكالات التنمية مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والبنك الدولي، ومصرف التنمية الأفريقي، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وغيرها من الوكالات، لإنعاش المناطق المتأثرة بالحروب في بلدان المنشأ، بالإضافة إلى المناطق المتأثرة بوجود اللاجئين في بلدان اللجوء.
    非洲区域局将加强与开发计划署、世界银行、非洲开发银行、非洲经济委员会等开发机构以及其它机构的合作,以使原籍国受战争影响地区等到复兴,并使庇护国受难民影响地区得到恢复。
  • (هـ) أجري تطبيق نظام اللامركزية على مكتب أفريقيا في الفترة بين عام 1999 وعام 2001 بشكل متعجل دون ميزانية أوليـة؛ وبعد أن أنفقت المفوضية ما يقدر بمبلغ 13 مليون دولار في سنتين أعادت هيكلته في نهاية المطاف إلى نظام المركزيــة؛
    (e) 非洲局在1999年至2001年期间的权力下放工作操之过急,也没有初步预算;难民专员办事处两年中花了约13百万美元,之后最终又进行结构调整,将权力重新集中起来;
  • وقال مدير مكتب أفريقيا إنه على حين أن المفوضية ملزمة بمساعدة اللاجئين الذين أبدوا رغبة مستنيرة في العودة إلى وطنهم، لا ترى المنظمة أن الوقت مناسب لتنفيذ عملية عودة واسعة النطاق ما لم يتم وقف إطلاق النار وما لم تتوقف الأعمال الحربية.
    非洲局局长指出,虽然难民署致力于帮助将那些在知情情况下表示愿意遣返的难民进行遣返,但是本组织并不认为在没有实现停火和停止敌对行动的情况下进行大规模遣返的时机已到。
  • 9- وأشار مدير مكتب أفريقيا في ردوده إلى أن الاحتفالات بذكرى إبرام اتفاقية اللاجئين لعام 1951 واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961 كانت فرصة للعمل مع الحكومات في أفريقيا في محاولة لتحسين الأداء وإيجاد حلول خلاقة لمواجهة مختلف التحديات.
    非洲局局长在答复时指出,1951年《难民公约》和1961年《减少无国籍状态公约》纪念活动提供了这样一个机会:与非洲各国政府合作,以力图改进和寻求解决各种挑战的创造性办法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5