وﻻ ترى حكومة النرويج أن هذا التحفظ يحول دون بدء نفاذ اﻻتفاقية بين مملكة النرويج والمملكة العربية السعودية. 挪威政府认为这一反对不妨碍《公约》在挪威王国与沙特阿拉伯王国之间生效。
ولا ترى حكومة النرويج أن هذا التحفظ يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة النرويج والمملكة العربية السعودية. 挪威政府认为这一反对不妨碍《公约》在挪威王国与沙特阿拉伯王国之间生效。
وﻻ ترى حكومة النرويج أن هذا اﻻعتراض يحول دون بدء نفاذ اﻻتفاقية بين مملكة النرويج ومملكة بروني دار السﻻم. 挪威政府认为这一反对不妨碍《公约》在挪威王国与文莱达鲁萨兰国之间生效。
ولا ترى حكومة النرويج أن هذا الاعتراض يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة النرويج ومملكة بروني دار السلام. 挪威政府认为这一反对不妨碍《公约》在挪威王国与文莱达鲁萨兰国之间生效。
رئيس الوفد الروسي إلى المفاوضات مع مملكة النرويج بشأن تعيين حدود المناطق الاقتصادية الخالصة والجرف القاري في بحر يارنتس 同挪威王国就巴伦支海专属经济区和大陆架划界谈判俄罗斯代表团团长 2001年
- وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بأن غيانا وقّعت مذكرة تفاهم مع مملكة النرويج بشأن نموذج التنمية المنخفضة الكربون. 该委员会可能希望注意到,圭亚那与挪威王国就低碳发展模式签署了谅解备忘录。