مناظرة
أمثلة
- مناظرة فيليم س. فيس للتحكيم التجاري الدولي
B. Willem C. Vis 国际商事仲裁模拟法庭 274-275 25 - ومع ذلك فهذه القيود الدفترية مدعومة، في نهاية المطاف، بكميات مناظرة من الشهادات.
然而,归根结底,这些帐面记录得到相应证书数量的支持。 - وسيزول أثر إنشاء وظائف الموظفين الفنيين الوطنيين بإلغاء خمس وظائف مناظرة من الرتبة المحلية.
这些本国干事员额将由相应裁撤5个当地雇员员额抵充。 - وحدثت زيادة مناظرة في ما يخص المواد الخام الزراعية من 10.5 في المائة إلى 16.5 في المائة.
农业原料进口也相应从10.5%增至16.5%。 - وقامت في جميع الحكومات الشعبية في المستوى الذي يعلو مستوى المقاطعة بإنشاء لجان ومكاتب مناظرة في هذا الخصوص.
县级以上人民政府都相应设立了委员会及办公室。 - حمل الذخائر بمعزل عن الأسلحة وأن تكون هذه الذخائر مناظرة لعيار الأسلحة التي تحمل.
弹药必须与枪械分开运送,而且必须与所运枪械的口径相同。 - (ج) مواصلة بذل الجهود لتطوير واعتماد قوانين مناظرة وإجراءات إدارية على الصعيد الوطني.
(c) 继续努力在国家一级制定并通过相应的法律和行政程序。 - ولا تقوم السلطات التعليمية في الأردن وفي الأرض الفلسطينية المحتلة بإجراء امتحانات مناظرة لامتحانات الوكالة.
约旦和被占领巴勒斯坦领土的教育部门没有举行类似考试。 - كما ينبغي استحداث تعديلات مناظرة لمواد أخرى من القانون الجنائي للاتحاد الروسي تتعلق بالعقوبات؛
对《俄罗斯联邦刑法典》中的其他惩罚条款也做了相应修改。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5