ويتماشى ذلك مع نموذج أعمال المؤسسة، التي تشتغل على أساس الالتزام المتعدد السنوات، مما يفضي إلى كون مبالغ تُدرج في الميزانية دون أن تُنفق بالضرورة خلال أية فترة معينة. 这符合本组织的多年期承付的业务模式,即预算编列的数额不一定要在某个时期内支出使用。
وقد كان التعاون كبيراً مع مجالات الممارسة المواضيعية، ولكنه تعرقل في بعض الأحيان لأن هذا المجال الشامل الصغير يستخدم نموذج أعمال لاسترداد التكلفة. 与专题活动领域的合作很重要,但由于这一小型交叉领域采用回收成本的商业模式,这种合作有时会受到障碍。
15- في مرحلة وضع مخطّط العمل، تُحدَّد الاحتياجات التفصيلية قبل تصميم النظام الجديد من أجل مواءمة نموذج أعمال المنظّمة مع نظام تخطيط الموارد المؤسسية. 在蓝图阶段,要在新系统设计前先掌握详细要求,以调整本组织的业务模式使其和机构资源规划系统保持一致。
وطرح نموذج أعمال المفوضية المتسم بدينامية عالية وباللامركزية تحديات إضافية أدت إلى حدوث حالات تأخير عن الوفاء بالموعد المستهدف للتنفيذ في عام 2010. 难民署采用的高度动态和权力下放业务模式带来了更多的挑战,导致推迟达到最初设定的2010年目标实施日期。
واستنادا إلى تلك التجربة، قامت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوضع نموذج أعمال متكامل للخدمات الموفرة للورق في مقر الأمم المتحدة في أواخر عام 2011 وأوائل عام 2012. 根据这一经验,联合国总部大会和会议管理部在2011年底和2012年初开发出一个集成节纸业务模式。
ومع هذا، فإن التقييم المستقل قد اتضح له أيضا أن فعالية نموذج أعمال الصندوق تتطلب تهيئة مستوى مستقر ومستدام من تمويلات المانحين، مما تعذر تحقيقه في نطاق البيئة الحالية. 然而,独立评估还认为,资发基金业务模式的有效性要求捐助方供资稳定而持久,这在目前环境中是无法实现的。
وتستند هذه الجائزة إلى نموذج أعمال تجارية شاملة لمسائل الإعاقة، يعتبر الأشخاص ذوي الإعاقة قوى عاملة غير مستغلة تملك مجموعة من المهارات وتشكل سوقاً يحتوي على قدرة شرائية هامة. 这个奖项立足于一种包容残疾的企业模式,将残疾人视为未得到开发具有一系列技能的劳动力和具有相当购买力的市场。
وقال إنَّ تلك الرؤية يجب ألا تكون مجرَّد نسخة من نموذج أعمال منظمة أخرى؛ بل ينبغي إيلاء الاهتمام لتحديد السمات المميزة لعمليات اليونيدو كخبير موثوق به. 展望决不能仅仅照搬另一个组织的业务模式;相反地,应当考虑识别那些使本组织与众不同地成为可信赖专家的工发组织业务特征。
واعتُرف بأن أكبر التحديات في تنفيذها يتمثل في تحويل السياسات العامة والمبادئ العامة إلى سياسات ملموسة تخص المنظمة تحديداً وإلى عمليات منطبقة على نموذج أعمال اليونيدو. 据认为,实施国际公共部门会计准则最困难的方面之一是将一般政策和原则转为适用于工发组织业务模式的具体的本组织专用政策和程序。
وتعرض المرفقات جداول لهذا التقرير، الذي يمكن الاطلاع عليه بالموقع الشبكي للمجلس التنفيذي، على شكل من نموذج أعمال برنامج متطوعي الأمم المتحدة، ومساهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في فعالية التنمية؛ والاستعراض الإحصائي العام؛ وجدول تخطيط الموارد. 本报告附件可查阅执行局网站以表格方式提供的业务范本、志愿人员方案对发展工作的贡献、统计概覧和资源规划表。