مراجعة إدارية لحسابات وحدة تنظيمية في المقر أو في الميدان، ومراجعة وظيفية للمهام لوحدة في المقر أو الميدان ومراجعة حسابات للمعلوماتية 对总部或外地组织单位的管理审计,对在总部或外地组织单位的职能审计和信息学审计
وعلى النقيض من مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى، فإن لدى الصندوق موارد للتقييم في جميع أجزائه وليس في وحدة تنظيمية واحدة فقط. 与联合国其他组织相比,人口基金在其整个组织而不是在某一组织单位拥有评价资源。
وضعت جامعة الأمم المتحدة إجراءات تشغيل موحدة وكلّفت رسميا كل وحدة تنظيمية بأدوار ومسؤوليات لكفالة الامتثال. نُفذّت 联合国大学制定了标准作业程序,并为每个部门正式规定了作用和职责,以确保遵守作业程序。
وتطلب اللجنة أن تتضمن وثيقة الميزانية في المستقبل عدد الموظفين في كل وحدة تنظيمية من وحدات البعثة في مخططها التنظيمي. 委员会要求,将来的预算文件应在组织结构图中纳入观察团每个组织单位的工作人员数目。
ولاحظ المكتب أن المعلومات المتعلقة بإنجاز المشاريع بالنسبة لكل مسؤول إداري وكل وحدة تنظيمية كانت متاحة للجميع على مدخل المشاريع في شبكة الإنترنيت. 监督厅注意到,项目门户上公布有为每名管理干事和组织单位提供的项目执行信息。
وقد تجاوزت تكاليف الرواتب الأرصدة العامة لدفتر الأستاذ العام بمبلغ 1.7 مليون دولار لـ 31 وحدة تنظيمية من أصل 37 وحدة تنظيمية. 在37个组织单位中,31个的薪工单费用比有关总分类账结余超出的170万美元。
يصدر المسجل مرة واحدة في السنة على الأقل توجيها تفصيليا بشأن الاعتمادات لكل وحدة تنظيمية تابعة للمحكمة بأوجه الإنفاق التي تتحمل المسؤولية عنها. 拨款通知 书记官长应至少每年向法庭各部门发出一份该部门负责的支出用途拨款通知。
وقد لوحظ عدم الاحتفاظ بسجلات جرد تغطي كل وحدة تنظيمية في المقر وتحدد جميع المعدات غير المعمرة الموجودة بحوزة هذه الوحدة. 委员会注意到,不存在涉及总部各组织单位并列明总部所掌握的所有非消耗性设备的财产登记。
في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة، سيصبح مكتب الأمم المتحدة في سكوبيه وحدة تنظيمية قائمة بذاتها ومستقلة. 鉴于科索沃特派团行政和业务结构的重组,联合国斯科普里办事处将是一个独立和分开的组织单位。
ويشمل برنامج العمل الذي سينفذ خﻻل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ أربعة برامج فرعية ينفذ كل واحد منها أكثر من وحدة تنظيمية واحدة. 2000-2001两年期内进行的工作方案分成四个次级方案,各由一个以上的组织单位执行。