简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ودين

"ودين" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن شأن عقد مؤتمر عالمي معني بالمرأة أن يخلق الوعي بهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وأن يصبح سببا لتقديم الدعم ماليا، ويسمح للنساء من كل طبقة، وعرق، ودين وعبر الحدود الوطنية، أن تتواصل، وأن تكون أساسا لمساواة المرأة وتمكينها.
    全球妇女问题会议将促进对妇女署的认识、将提供资金变成一项事业、允许不同阶层、种族、宗教和国家的妇女相互交流,为促进两性平等和增强妇女权能奠定基础。
  • ١٠١- وفي المجال التربوي، تطبق السلطات سياسة تستهدف ادماج السكان اﻷصليين ادماجاً كامﻻً فيه ونموهم واﻻعتراف بهم، بتشجيع حصولهم على العلم كطﻻب ومدرسين، من جهة، وبتوعية اﻷفراد من غير السكان اﻷصليين بثقافة ودين السكان اﻷصليين عن طريق البرامج الدراسية، من جهة أخرى.
    在教育领域,有关部门的政策是原住民的全面融合、结业和承认,一方面便利原住民作为学生和教员进入教育领域,另一方面通过学校的教学大纲使学校的非原住民意识到土着文化和宗教。
  • ونظرا لأن السلطة الفلسطينية تجد نفسها نتيجة للحالة التي وصفتها لتوي في مواجهة عجز كبير ودين كبير وإيرادات لا تتحقق، مما يعوق قدرتها على التخطيط للسنة المالية المقبلة أو للإمساك بزمام خططها المقررة للإصلاح الاقتصادي وغيره، فإننا نعلق آمالا وتوقعات عالية على مؤتمر المانحين القادم في باريس.
    由于巴勒斯坦权力机构仍面临巨额赤字、大量债务和收入下降的局面,我们对即将在巴黎举行的捐助者会议寄予厚望。 我刚才描述的局面妨碍了巴勒斯坦权力机构规划下一财政年度以及掌管拟议的经济和其它改革计划的能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5