简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ورقة بيضاء

"ورقة بيضاء" بالانجليزي
أمثلة
  • ومع ذلك، فإن اللجنة تﻻحظ أنه بالنظر للتغيير الحكومي اﻷخير، فقد أشارت الردود على معظم اﻷسئلة إلى مبادرات جديدة قيد الدراسة اﻵن، وإلى تعيين فريق استشاري للنظر في مشكلة معينة، أو إلى أن ورقة بيضاء هي قيد اﻹعداد بشأن موضوع معين.
    但是委员会注意到,由于最近换了政府,许多问题所得到的答复都表明,目前正在考虑采取新的措施,为研究某个问题已任命了一个咨询小组,或正在为某个问题编写一份白皮书。
  • ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة ببرمودا المستقلة؛
    也欣见2005年百慕大独立问题委员会的报告,其中充分和仔细研究了与独立有关的事实,并注意到召开公众会议的计划,以及在提交一份概述百慕大独立的政策提案的《白皮书》之后,向议会提交一份《绿皮书》;
  • ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
    也欣见2005年百慕大独立问题委员会的报告,其中充分和仔细研究了与独立有关的事实,并注意到召开公众会议的计划,以及在提交一份概述百慕大独立的政策提案的《白皮书》之后,向议会提交一份《绿皮书》;
  • ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
    又欣见2005年百慕大独立问题委员会的报告,其中充分和仔细研究了与独立有关的事实,并注意到召开公众会议的计划,以及在提交一份概述百慕大独立的政策提案的《白皮书》之后,向议会提交一份《绿皮书》;
  • 6-5 وأخيراً، تقول الدولة الطرف إنه إذا قررت اللجنة قبول البلاغ ونظرت في الموضوع، ينبغي أن تراعي أن الحكومة تقترح إدخال تحسينات هامة على الحماية التي تمنحها المادة 135(أ)، وأن ورقة بيضاء قد قدمت إلى البرلمان بشأن التعديلات التي يمكن إدخالها على المادة 100 من الدستور النرويجي.
    5 最后,缔约方认为,假设委员会宣布来文可予受理,并对案情加以审议,那么应当铭记,该国政府正提议大大加强第135a条所提供的保护,而且已向议会提交一份白皮书,建议对《挪威宪法》第100条加以修正。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5