简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ياسر عرفات

"ياسر عرفات" بالانجليزي
أمثلة
  • إن إسرائيل تُحمِّل السلطة الفلسطينية ورئيسها ياسر عرفات المسؤولية عن هذا العمل الإرهابي الأخير.
    以色列认为巴勒斯坦权力机构及其主席亚西尔·阿拉法特要对这一最新的恐怖主义行为负责。
  • وأعلنت كتائب الأقصى، وهي جناح تابع لحركة فتح التي يقودها ياسر عرفات رئيس السلطة الفلسطينية، مسؤوليتها عن الهجوم.
    巴勒斯坦权力当局主席亚西尔·阿拉法特本身的法塔赫派声称袭击事件是他们干的。
  • وكان من بين الأهداف الفلسطينية التي دمرتها النار الإسرائيلية منزل الرئيس ياسر عرفات في مدينة غزة.
    今天在以色列的炮火击中的巴勒斯坦目标中包括亚西尔·阿拉法特总统在加沙市的官邸。
  • وكنا نأمل أن يحضر الأخ الرئيس ياسر عرفات اجتماعنا هذا، لكن تمادي إسرائيل في تعنتها وغطرستها حال للأسف دون ذلك.
    但令人遗憾的是,以色列仍然顽固不化,厚颜无耻,使阿拉法特总统不能成行。
  • " وأجرى أعضاء المجلس وسعادة الرئيس ياسر عرفات مناقشات بناءة " .
    " 安理会成员与阿拉法特主席阁下进行了建设性的讨论。 "
  • وتُحمّل دولة إسرائيل السلطة الفلسطينية ورئيسها ياسر عرفات المسؤولية المباشرة عن هذه الهجمات.
    对于这些袭击事件,以色列认为要追究巴勒斯坦权力机构及其主席亚西尔·阿拉法特的直接责任。
  • وقبل ثلاثين عاما، ومن فوق هذا المنبر ذاته، قرر ياسر عرفات أن يلوح إلى أعدائه الإسرائيليين بغصن الزيتون.
    30年前,从这个讲台上,亚西尔·阿拉法特决定向他的以色列对手伸出一个橄榄枝。
  • وكان ياسر عرفات يرمز إلى الكفاح الشرعي للشعب الفلسطيني ضد الاحتلال الأجنبي ومن أجل قيام الدولة في وطنه بالذات.
    亚西尔·阿拉法特象征着巴勒斯坦人民抵抗外国占领、争取在其家园建国的合法斗争。
  • فقد شكلت وفاة الزعيم الوطني ياسر عرفات قبل أكثر من عام تقريباً تحدياً حقيقياً للشعب الفلسطيني ومؤسساته.
    一年多前,民族领袖亚西尔·阿拉法特去世,这给巴勒斯坦人民及其机构提出了真正挑战。
  • ولكنه يجدر التنويه بصفة خاصة بحضور رئيس الوزراء باراك والرئيس ياسر عرفات حيث بدونهما لم يكن بالإمكان الوصول إلى اتفاق مصالحة.
    但应特别提及巴拉克总理和亚西尔·阿拉法特主席,没有他们,便不会达成和解协定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5