简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

三军情报局

"三军情报局" معنى
أمثلة
  • وكان العميد إيجاز شاه، مدير عام مكتب الاستخبارات في عام 2007 والضابط السابق في دوائر المخابرات المشتركة من الدائرة المقربة للجنرال مشرف.
    Ejaz Shah准将于2007年任情报局局长,曾任三军情报局官员,是穆沙拉夫将军的核心集团成员。
  • وفي وقت من الأوقات، اتصل نائب مدير دوائر الاستخبارات المشتركة، اللواء نصرت نعيم، بالبروفسور مصدِّق بواسطة الهاتف الخلوي للعقيد جهانغير.
    三军情报局副局长Nusrat Naeem少将曾通过Jehangir上校的手机与Mussadiq教授联系。
  • فبالفعل، وفي أعقاب محاولات اغتيال الجنرال مشرف، جرى تعزيز قدرة دوائر المخابرات المشتركة لتمكينها من المشاركة بمزيد من الفعالية في هذه التحقيقات.
    的确,在几次暗杀穆沙拉夫将军未遂事件发生后,三军情报局的能力得到加强,它可以更加有效地进行此类调查。
  • وقام مسؤول حكومي سابق بارز للغاية وعلى دراية مباشرة بإبلاغ اللجنة أن دوائر المخابرات المشتركة كانت في الواقع مسؤولة عن التحقيق في اغتيال السيدة بوتو.
    一位非常着名且直接了解情况的前政府官员告诉委员会,实际上是三军情报局负责调查布托女士的遇刺事件。
  • وكان ضابط من جهاز الاستخبارات المشتركة، هو قائد مفرزة روالبندي العقيد جهانغير أخطر، موجوداً في المستشفى لفترة لا بأس بها من هذه الأمسية.
    三军情报局的一名军官,即拉瓦尔品第分遣队指挥官Jehangir Akhtar上校当晚大部分时间均在该医院。
  • وعُقد ذلك الاجتماع، الذي تلقى فيه الجنرال مشرف إحاطة بشأن المكالمة المعترضة وبشأن الأدلة الطبية، بحضور المدراء العامين لدائرة الاستخبارات المشتركة، والاستخبارات العسكرية، ومكتب الاستخبارات.
    在这次会议上,向穆沙拉夫将军通报了截获的电话和医疗证据,三军情报局、军事情报局和情报局局长出席了会议。
  • وكان غول مديرا عاما للاستخبارات العسكرية في فترة حكم ضياء الحق ثم مديرا عاما لدوائر المخابرات المشتركة عندما كانت السيدة بوتو رئيسة للوزراء في الفترة 1988-1990.
    Gul是齐亚·哈克手下的军事情报局局长,后来在布托女士于1988-90年任总理期间是三军情报局局长。
  • وعرضت دوائر الاستخبارات المشتركة أيضا ثلاثة مرشحين آخرين، وفقا لنائب المدير العام للدوائر الاستخبارات المشتركة، اللواء نصرت نعيم، ولكن السيدة بوتو رفضتهم.
    三军情报局副局长Nusrat Naeem少将称,三军情报局还提供了三名其他候选人,但是布托女士没有选择这些人。
  • وعرضت دوائر الاستخبارات المشتركة أيضا ثلاثة مرشحين آخرين، وفقا لنائب المدير العام للدوائر الاستخبارات المشتركة، اللواء نصرت نعيم، ولكن السيدة بوتو رفضتهم.
    据三军情报局副局长Nusrat Naeem少将称,三军情报局还提供了三名其他候选人,但是布托女士没有选择这些人。
  • وعلى الرغم من التحذيرات التي تلقتها السيدة بوتو مباشرة أو من خلال معاونيها، فقد كانت القناة الرئيسية لتدفق هذه المعلومات بين جهاز الاستخبارات المشتركة ووكالات استخبارات أجنبية.
    尽管布托女士或她的助手直接接到这些警告,此种警告的主要信息流渠道是三军情报局和外国情报机构之间的渠道。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5