三权分立
أمثلة
- 9- ويكرس الدستور الجديد أيضاً مبدأ الفصل بين السلطات التنفيذية والقضائية والتشريعية.
行政、司法和立法三权分立的原则现在已经载入新的《宪法》。 - ويشكل ذلك مساهمة مهمة تجاه تعزيز احترام الدستور وفصل السلطات وسيادة القانون.
此举是对加强对《宪法》的遵守、三权分立和法治的重要贡献。 - ويستند الدستور النرويجي إلى فصل السلطات مع استقلال السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية.
《挪威宪法》的基础是三权分立,立法、行政和司法机构各自独立。 - وقال إن بوليفيا قد أدخلت تغييرات هيكلية على مؤسساتها مع ضمان الفصل بين السلطات.
玻利维亚在确保三权分立的同时,对有关机构作了结构性改组。 - وهناك فصل بين السلطات في زامبيا، حيث تشكل السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية أجهزة مستقلة للحكومة.
赞比亚拥有三权分立的独立政府部门,即行政、立法和司法部门。 - (أ) دعم فصل السلطات عن طريق اتخاذ التدابير المناسبة الدستورية والتشريعية والقضائية وغيرها من التدابير المؤسسية المناسبة؛
坚持三权分立,采取适当的宪政、立法、司法和其他体制措施; - ويقوم الدستور على مبدأ الفصل بين سلطات الحكومة الثلاث وهي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
《宪法》扎根于政府的三权分立,即政府、立法和司法的分立结构。 - ويقوم الدستور على مبدأ فصل سلطات الحكومة الثلاث وهي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
该《宪法》的根基在于政府三个部门即行政、立法和司法的三权分立。 - والسلطات الثلاث في الحكومة (التشريعية والتنفيذية والقضائية) منفصل ومستقل بعضها عن بعض، بيد أنها متكاملة.
政府实行相互独立,相互制衡的三权分立制度(立法、行政和司法)。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5