简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

不能持续的

"不能持续的" معنى
أمثلة
  • يعالج الفصل 21 من جدول أعمال القرن 21 مسألة النفايات الصلبة، مشيرا إلى أن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات لا تشمل التخلص أو الاستعادة فحسب، بل وكذلك السبب الجذري للمشكلة، مثل أنماط الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة.
    《21世纪议程》第21章是关于固体废物问题的,强调无害环境废物管理不仅包括安全处理或回收废物,而且要解决这一问题的根源,如不能持续的生产和消费方式。
  • (أ) في موعد لا يتجاوز عام 2000، الشروع في عملية التحول في مجال الطاقة السليمة بيئيا، وتشجيعها، في المجتمعات الريفية وذلك من مصادر طاقة غير مستدامة إلى مصادر طاقة منظمة ومتنوعة من خلال توفير مصادر بديلة جديدة ومتجددة للطاقة؛
    (a) 至迟在2000年,在农村社区开始和鼓励一个无害环境的能源过渡进程,提供代用的新能源和可再生能源,从不能持续的能源来源过渡到有组织多样化的能源来源;
  • وتحتوي خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي على نطاق من الأحكام الرامية إلى تغيير أنماط الاستهلاك والإنتاج غير المستدامة، بما في ذلك التزام بإنشاء إطار برامج عشري لدعم الجهود الإقليمية والوطنية المبذولة للانتقال إلى أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    世界首脑会议执行计划提出了一系列旨在改变不能持续的消费和生产模式的规定,包括承诺确立一为期10年的方案框架支持区域和国家各级向可持续消费和生产模式转变的努力。
  • ورغم أنه ﻻ يزال هناك بعض المجال من أجل إيجاد القدرة بشكل مدروس في البيئة اﻻقتصادية المعولمة في أواخر عقد التسعينات، فإن الكثير من اﻹجراءات المكشوفة ﻻ يمكن السماح بها أو أنه، حيث ﻻ تكون متعارضة مع اﻷعراف الدولية، يتبين عدم إمكانية استدامتها على المدى الطويل.
    虽然在90年代晚期的全球化经济环境下仍然存在着有意建立能力的一些余地,但许多公开的干预是不允许的,或者虽不违反国际规范,仍将证明从长远来看是不能持续的
  • وقد أوضحت الاستعراضات القطرية كذلك أنه بالرغم من الأخذ بنهج الإدارة على أساس النتائج، لا تزال التحديات قائمة - فالبرامج ما زالت تميل إلى أن تستمد قوة دفعها من المشاريع كما أن الأنشطة وإن كانت متصلة بالأولويات الوطنية، إلا أنها مشتتة وغير مركزة أو مستدامة.
    14. 国别审查进一步显示,尽管采用了成果管理,但是,仍然存在各种挑战:方案仍是以项目为中心,而各种措施虽然符合国家优先次序,仍然是肢离破碎,没有重心和不能持续的
  • ونص المبدأ 8 في إعلان ريو على أنه " من أجل تحقيق التنمية المستدامة والارتقاء بنوعية الحياة لجميع الشعوب ينبغي أن تعمل الدول على الحد من أنماط الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة وإزالتها وتشجيع السياسات الديمغرافية الملائمة " .
    《里约宣言》的第8原则称, " 为了实现可持续的发展,使所有人民都享有较高的生活素质,各国应当减少和消除不能持续的生产和消费型态,并推行适当的人口政策 " 。
  • ويشكل اﻻرتفاع السريع لعدد السكان في العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية تهديدا لتنوعها اﻹحيائي البحري والبري، ﻷنه يؤدي إلى صيد اﻷسماك بشكل مكثف، مما يستنزف اﻷرصدة السمكية، وإلى استخدام أساليب صيد غير مستدامة، من ذلك على سبيل المثال، استخدام الديناميت الشديد التدمير.
    许多小岛屿发展中国家人口的急速增长威胁着它们的海洋生物多样性和陆地生物多样性,因为这导致它们密集捕鱼,使鱼类大大减少,也导致使用不能持续的捕鱼方法例如使用炸药这种极具破坏性的方法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5