وللحد من التحات بفعل الماء، وهو مشكلة خطيرة في مناطق المرتفعات، شجعت الأطراف على استرجاع مستجمعات المياه. 为了制止水的侵蚀(在丘陵地区这是一个严重的问题),缔约方大力恢复流域面积。
وتشجيع الاستيطان في تلال شيتا غونغ في بنغلاديش هو أحد الأمثلة، كما أُفيد عن حدوث هذه المشكلة في أمريكا الجنوبية. 在孟加拉国吉大港丘陵鼓励定居就是一个例子,南美洲也报道说有这样的问题。
73- وثانياً، تتجاوز مساحة فييت نام 000 2 كيلومتر من الشمال إلى الجنوب وتغطي الجبال والهضاب ثلاثة أرباع هذه المساحة. 第二,越南国土从北到南幅跨2,000多公里,山脉丘陵占面积的四分之三。
وتشجيع الاستيطان في تلال شيتا غونغ في بنغلاديش هو أحد الأمثلة، كما أُفيد عن حدوث هذه المشكلة في أمريكا الجنوبية. 鼓励在孟加拉国吉大港丘陵地带定居就是一个例子,南美洲也报道说有这样的问题。
عين التينة وقام بتمشيط اﻷودية والتﻻل فيها. 零时35分,以色列直升飞机飞越Maydun-Ayn al-Tinah地区,对丘陵和山谷地区进行狂轰滥炸。
فبما أن عبادة الآلهة والأرواح وثيقة الصلة بالتلال والجبال والأنهار والجداول والغابات والمروج، فهي متشابكة مع أسلوب الحياة هذا. 对鬼神的崇拜,与丘陵、山峦、河流、溪流、森林和草原密切相关,与其生活方式相符。
كما أن التمرد أثر سلباً على تنفيذ سياسة جعل التعليم الابتدائي إلزامياً في المناطق النائية في الجبال والهضاب ومنطقة تيراي. 叛乱还严重影响了义务初等教育方案在偏远的山区、丘陵地区和Terai地区的实施。
غير أن توافر الأغذية في مختلف المناطق لم يكن حتى كافياً، فمناطق الهضاب والجبال على سبيل المثال تعاني إلى حد ما من ضُعف في الأمن الغذائي. 但是,不同地区的粮食供应很不充足。 例如,丘陵和高山地区很难获得粮食保障。
وفي المناطق القاحلة وشبه القاحلة الكثيرة التلال، استخدم الناس شتى تقنيات تحريج الأراضي الجافة لإقامة غطاء نباتي عن طريق حفظ الرطوبة. 在干旱和半干旱的丘陵地区,人们利用各种干旱地区植树造林技术,通过保持水分来建立植被。