严酷
أمثلة
- لا يزال الفقر المدقع يشكل واقعا مريرا يعيشه مئات الملايين من بني البشر.
赤贫仍然是上亿人生活中的一个严酷现实。 - وعملوا في المزارع والأماكن الأخرى في ظروف شاقة للعمل.
他们在严酷的工作条件下,在农庄和其他场所劳动。 - وقد تعرضت شبكة الطرق إلى أضرار بالغة بسبب مواسم الأعاصير الشديدة.
公路网由于严酷的飓风季节而遭受大面积破坏。 - فالمسلمون السنة مثل صاحب البلاغ يتعرضون لمعاملة قاسية بوجه خاص.
象提交人这样的逊尼穆斯林遭到更为严酷的待遇。 - أخبرني ذات مرّة أنّك حين تنجو من محنة، فإنّك تصير أقوى.
曾告诉我 如果你通过了严酷的考验 你会因此而强大 - عندما يكون النسباء سيئون فأنت لا تدعوهم إلى الزفاف
我是说[当带]岳父母太严酷时 你不敢请他们来参加婚礼 - كونكلين كان فارض سيطرته على هؤلاء الأشخاص فلم يحتملوا
康克林对他的手下要求非常严酷 所以这帮人几乎要崩溃了 - ويمثل النهج الانفرادي لمعالجة المسائل الدولية، في الوقت الحاضر، واقعا مريرا.
目前,以单边做法解决国际问题是一种严酷的现实。 - 128-74 التصدي للاكتظاظ في السجون والظروف القاسية فيها (أستراليا)؛
74 解决监狱过度拥挤和条件严酷的状况(澳大利亚); - ومع الإحساس المتجـدد بالتفاؤل، يأتي أيضا الحساب العسير للواقع.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5