٤٧ تأسف اللجنة اﻻستشارية لعدم اﻻلتزام بشكل موحد في عرض تقديرات الخدمات الطبية في الميزانية البرنامجية المقترحة. 八.47. 咨询委员会感到遗憾的是,方案概算中医疗事务概算的编制方式并不一致。
وجرى تفعيل قدرة الإجلاء الطبي الجوي، بينما يتواصل تسليم المعدات المملوكة للوحدات الكينية والصينية والهندية. 空中医疗后撤的能力已可运作,肯尼亚、中国和印度特遣队所属装备的交付正在取得进展。
كفالة التأهب على مدار الساعة للاستجابة لعمليات البحث والإنقاذ، والرحلات الجوية للبعثات الميدانية للأغراض الطبية وفي حالات الطوارئ 保持随时待命状态以应付搜索和救援需求,执行外地特派团空中医疗飞行和紧急飞行
ألف - 1 إجراء مراجعة شاملة لمعدلات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في ما يتعلق بالمعدات الطبية وفئات الاكتفاء الذاتي الطبية 附件三.A.1 全面审查特遣队所属装备中医疗设备和自我维持医疗部分费率
وقد ساعد القرويين في حل مشاكل تلوث مياه الشرب عندما كان يدرس في جامعة نانجينغ الطبية بالصين في عام 2000. 2000年,他在南京中医药大学就读期间,帮助村民们解决了饮水污染问题。
التأهب على مدار الساعة للقيام بعمليات البحث والإنقاذ والرحلات الجوية إلى البعثات الميدانية للأغراض الطبية وفي حالات الطوارئ 保持随时待命状态以应付搜索和救援需求,执行外地特派团空中医疗飞行和紧急飞行
وحوفظ على التأهب للقيام برحلات جوية إلى البعثات الميدانية للأغراض الطبية وفي حالات الطوارئ على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع 一周7天每天24小时保持随时待命,以执行外地特派团空中医疗飞行和紧急飞行
(ج) الحاجة إلى اقتناء معدات للأمن والسلامة وإطفاء الحرائق لاستخدامها في الإنقاذ في حوادث الطائرات وعمليات الإجلاء الطبي؛ (c) 有必要采购与紧急失事救援和空中医疗后送业务有关的安保、安全和消防设备;
(ج) الحاجة إلى شراء معدات أمن وسلامة ومكافحة حرائق تتعلق بإجراءات الطوارئ والإنقاذ في حالات تحطم الطائرات وعمليات الإجلاء الطبي جوا؛ (c) 需要采购坠机应急和营救及空中医疗后送所需要的安保、安全和消防设备
وعوضا عن ذلك سيتم الاتصال بشركة إقليمية للإجلاء الطبي الجوي في حال حدوث أي طارئ طبي مؤكد. 相反,在出现任何经核实的医疗紧急情况时,将使用一家区域空中医疗后送公司的服务。