简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

临时协议

"临时协议" معنى
أمثلة
  • وللسلطة الفلسطينية الحق في نشر ٠٠٠ ٢٤ فرد من أفراد الشرطة في الضفة الغربية وقطاع غـزة بموجـب اﻻتفـاق المؤقت لعـام ١٩٩٥.
    根据1995年临时协议,巴勒斯坦权力机构可在西岸和加沙地带最多部署24 000名警察。
  • وتنص المادة 13 من الاتفاق الأولي على أن تيسِّر الأطراف إيصال المساعدات الإنسانية، ولكن المخاوف الأمنية لا تزال تعيق العمليات الإنسانية.
    临时协议》第13条规定,各方应协助提供人道主义援助,但安全问题继续妨碍人道主义行动。
  • وعلاوة على ذلك، فإن من شأن اتخاذ اليونان هذا الإجراء أن يؤدي ذلك إلى تعطيل، بحكم الأمر الواقع، لتطبيق الاتفاق المؤقت، وهو ما سيحقق عكس الغاية المرجوة من كلا الطرفين.
    此外,希腊的这种做法可能导致《临时协议》事实上失效,这对双方都是不利的。
  • المقرر ممثلة النرويج إلى مواصلة عقد هذه المشاورات لتحديد أية مواد من بين المواد المتبقية يمكن النظر فيها كأساس لاتفاق مؤقت.
    主席兼报关员请挪威代表继续举行磋商,在余下的条款中找出有哪些条款可能具备达成临时协议的条件。
  • ' 2` وأن تقرر وتعلن أن الطرف المدعى عليه قد انتهك، عن طريق أجهزته الحكومية ووكلائه، التزاماته بموجب الفقرة 1 من المادة 11 من الاتفاق المؤقت؛
    ㈡ 裁定并宣告被告国通过其国家机构和人员违反《临时协议》第11条第1款规定的义务;及
  • (ب) وأن تقرر وتعلن أن الطرف المدعى عليه قد انتهك، عن طريق أجهزته الحكومية ووكلائه، التزاماته بموجب الفقرة 1 من المادة 11 من الاتفاق المؤقت؛
    (b) 裁定并宣告被告国通过其国家机构和人员违反《临时协议》第11条第1款规定的义务;及
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5