主动积极
أمثلة
- وأصبحت الحاجة إلى توخي نهج استباقي أكثر إلحاحا نظرا للتوقعات الحالية بشأن تغير المناخ.
鉴于目前预期会出现气候变化,更加迫切需要采取主动积极的方法。 - بادرت إدارة عمليات حفظ السلام باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لمعالجة المسألة على وجه الاستعجال.
维持和平行动部主动积极地采取了一切必要步骤,迅速处理这一问题。 - وترى اللجنة الاستشارية أن الرصد القوي والفعال أساسي لكفالة المساءلة على جميع المستويات.
咨询委员会认为,强有力、主动积极的监测对确保各级问责制至关重要。 - أثبت استعمال نهج استباقي في إدارة الجفاف فعاليته في الحد من مخاطر الجفاف والتخفيف من آثاره.
对旱灾管理采取主动积极的方法证明有助于减少旱灾的风险和影响。 - وينبغي أن تتخذ السلطات تدابير استباقية ملموسة لتشجيع زيادة التحاق النساء الريفيات بكليات التمريض.
当局应采取具体和主动积极的措施,鼓励更多的农村妇女报读护士学校。 - ومن ثم ينبغي للحكومات أن تعمل استباقياً لتنفيذ هذه التوصيات، وينبغي اقتفاء أثر المتابعة وتقييمها.
因此,政府应主动积极落实这些建议,并对后续行动作出跟进和评估。 - وهي أيضا استباقية، إذا تشدد على التعامل مع المخاطر قبل نشوب الأزمات، وليس بعد نشوبها.
它也是主动积极的做法,强调在危机出现之前而非之后解决风险问题。 - وتشارك اليابان في مداولات الفريق وتقدم إسهامات استباقية بغية التمكين من إجراء مناقشة ذات مغزى.
日本不仅参加它的审议,而且主动积极地为开展有意义的讨论作出贡献。 - وخلال مؤتمر جنيف، انخرط الائتلاف السوري في المفاوضات متحلياً بروح المبادرة وبأسلوب بناء.
在整个日内瓦会议期间,叙利亚联盟主动积极并以建设性的姿态参加了谈判。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5