وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك، بتعزيز رصد أنظمة التسويق المعمول بها فيما يتصل بغذاء الأطفال والأنظمة ذات الصلة بتسويق بدائل لبن الأم، بما في ذلك وسائل الرضاعة الصناعية، وضمان رصد تلك الأنظمة بشكل دوري واتخاذ إجراءات في حق من ينتهك القانون. 委员会进一步建议缔约国加强对现行儿童食品销售条例和母乳替代品(包括奶瓶和胶皮奶头)销售条例的监测,并确保对这样的条例定期监测和对违反规定的行为采取行动。
بيد أنها تشعر بقلق بشأن لا مركزية هذه الجهود بموجب القانون الاتحادي رقم 122 لعام 2004، مما يؤدي إلى حدوث تفاوت كبير بين مختلف أقاليم الدولة الطرف في توفير بدائل حليب الأم والعقاقير المضادة للفيروسات العكوسة. 但委员会感到关切的是,根据2004年《第122号联邦法案》,此类工作在地域上未能统筹安排,导致缔约国不同地区之间在提供母乳替代品和抗逆转录病毒药物方面存在很大差异。
وقد جاء هذا نتيجة لاستخدام المسكنات والوسائل الأخرى (التي قد تسبب امتناع نزول الحليب)، خلال فترة المخاض في مراكز الأمومة، وكذلك نتيجة لانفتاح البلد أمام اقتصاد السوق. 在妇产科分娩期间所使用的镇定剂和其他手段可能会抑制母乳的产生,此为 " 工业乳品 " 开始成为母乳替代品的原因之一,另外一个原因是阿尔巴尼亚对市场经济开放。
297- وبغية تشجيع الرضاعة الطبيعية، تواصل وزارة الصحة تطوير أنشطة التدريب وتوعية السكان وتنفيذ مبادرة " المستشفيات أصدقاء المواليد " في أقسام الولادة وطب الأطفال في المستشفيات ووضع قانون خاص بتسويق بدائل حليب الأم. 为了提倡母乳喂养,卫生部进一步开展了对人民的宣传教育活动,在各个医院的妇产科和儿科落实 " 爱婴医院 " 的倡仪并制订了母乳替代品的销售条形码。
وإدراكاً لهذه الغايات، يُحتَكَم إلى مرسومٍ أعلى بشأن تعزيز المواد الغذائية، ومرسوم أعلى بشأن تعزيز الملح باليود، ومرسوم أعلى بشأن تعزيز الدقيق بالحديد وفيتامينات المركّب باء وحمض الفوليك، وثمة أيضاً مشروع قانون يتعلق بتسويق بدائل الرضاعة الطبيعية يجري البت فيه حالياً في البرلمان، ومجموعة من النظم التقنية. 一项最高法令涉及食物营养强化,另一项则关于食盐加碘与面粉中添加铁、复合维生素B和叶酸,同时关于母乳替代品营销的一项法律草案目前已与一系列技术监管条例一同提交议会。
فقد جمع لأول مرة الاجتماع الدولي المعني بتسويق بدائل لبن الأم، الذي استضافته منظمة الصحة العالمية واليونيسيف في سنة 1979، ما بين الحكومات، والمهنيين العاملين في مجال الصحة، والمشتغلين بالصناعة التحويلية، وجماعات المستهلكين، والمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال التنمية. 1979年,世界卫生组织和联合国儿童基金会(儿童基金会)共同主办母乳替代品营销问题国际会议,首次将各国政府、医疗卫生专业人士、制造商、消费者群体以及发展方面的非政府组织召集在一起。