سد فراغ - لإتاحة وقت في سبيل إيجاد حل حقيقي. 暂停并不是解决办法,充其量不过是权宜之计,用以争取时间来找到真正的解决办法。
وقُدّم طلب خطي لإرجاء الترحيل من أجل إتاحة الوقت للنظر في الطلب الثاني المستند إلى أسباب إنسانية. 提交人以书面形式要求推迟递解出境,为审理第二项人道主义申请争取时间。
فذلك يسمح بكسب الوقت، لأن بيانات الدعوى والرد عليها لا تكون عموما تلخيصاً للادعاءات والردود عليها. 这样可以争取时间,因为申请书和答辩书一般并非扼要重述所提出的申请和答辩。
9- كان من الواضح أن استراتيجية المملكة المغربية تهدف إلى كسب الوقت بغية توطين مزيد من المغاربة في الصحراء الغربية. 摩洛哥的战略显然是要争取时间,以便有更多的摩洛哥人在西撒哈拉定居。
ومن شأن برنامج ضمان العمالة أن يوفر الحماية من الأخطار الاقتصادية ويوفر الوقت اللازم لوضع أسس ثابتة لإصلاحات اقتصادية مواتية للعمالة. 就业保障计划会提供规避经济风险的保护,并争取时间,使有利于就业的经济改革站稳脚跟。
فالغرض منه ذر الرماد في العيون لحجب الرؤية عن نواياها في الأراضي المحتلة ولكسب الوقت، وهذا ما يتضح أيضا من موقف أرمينيا خلال المفاوضات. 其目的是掩饰其对被占领土的企图,并争取时间,这也表现在亚美尼亚在谈判中的立场上。
وتركز الجهود الدولية الآن على المخزونات الاحتياطية للتخفيف من الأثر المباشر للصدمات وإتاحة الوقت لتنويع الإنتاج المحلي. 国际社会现正重点关注缓冲储备工作,以便为受冲击直接影响者提供救济,并为国内生产多样化争取时间。