简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

交流促进发展

"交流促进发展" معنى
أمثلة
  • وتجلى أحد اﻹسهامات الرئيسية في اﻻستخدام الفعال ﻻستراتيجيات ووسائط اﻻتصال في أفريقيا، حيث تم تنفيذ ٦٥ فــي المائة مــن أنشطة الفاو فـــي مجال تسخير اﻻتصال ﻷغراض التنمية خﻻل الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    在非洲有效利用通讯战略和媒介是一个重要贡献,1996年至1997年期间,粮农组织65%的交流促进发展活动是在非洲进行的。
  • وعلﱠق العديد من المنظمات التي شاركت في سلسلة من اجتماعات المائدة المستديرة اﻹقليمية المشتركة بين الوكاﻻت بشأن اﻻتصال ﻷغراض التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة في ذلك التقرير على تنفيذها لتوصيات اجتماع المائدة المستديرة في هراري.
    曾参加一系列联合国系统交流促进发展方案问题区域机构间圆桌会议的若干组织在报告中评论了它们执行哈拉雷圆桌会议建议的情况。
  • إذ أن اﻹفادة من اﻻتصال ﻷغراض التنمية تبلغ مداها عندما يبدأ القائمون عليها في اﻹنصات إلى ما يعرفه الشعب بالفعل، وما يصبو إليه، وما يعتبره ممكنا، وما يستطيع استدامته على نحو مثمر.
    要使交流促进发展工作大有成效,开始时就必须倾听人们已了解的事实,倾听他们的愿望,什么事他们认为可能办到,他们能作出什么积极贡献。
  • وتركز الفاو على تعزيز القدرات في مجال تسخير الاتصال لأغراض التنمية لدى شركاءها من المؤسسات والشبكات الاتصالية والممارسين دعماً لتبادل المعارف والتعاون وإقامة الشبكات وتعزيز خدمات الاتصال في الريف لأغراض التنمية الزراعية والريفية.
    粮农组织侧重于提高伙伴机构、通信网络和支持知识共享、合作和网络建设的从业者的信息交流促进发展能力,并促进有利于农业和农村发展的农村通信服务。
  • عندما قدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن اﻻتصاﻻت من أجل البرامج اﻹنمائية في منظومة اﻷمم المتحدة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، أيد أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية التوصية المذكورة أعﻻه وأشاروا إلى أن بعض أحكامها هي قيد التنفيذ فعﻻ.
    联合检查组关于联合国系统交流促进发展方案的报告已提交大会第五十届会议,同时,行政协调委员会成员支持上述建议并指出,它的一些规定已经在执行。
  • تسلم بأهمية قيام الجهات الفاعلة المعنية بالتنمية على الصعيد القطري، بمن فيهم واضعو السياسات وسلطات اتخاذ القرار على جميع المستويات بإيﻻء أهمية متزايدة لﻻتصال ﻷغراض التنمية، وتشجيعهم على إدراجه، بطريقة مناسبة، كجزء ﻻ يتجزأ لدى وضع المشاريع والبرامج؛
    确认国家一级发展的有关行动者,包括各级的政策制订者和决策者,应该日益重视交流促进发展,并鼓励他们以适当的方式将之列为项目和方案发展的组成部分;
  • واستمر تقديم الدعم إلى مركز الاتصال لأغراض التنمية التابع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وبالدرجة الأولى للخطط المتعلقة بالقدرة على الاستمرار ماليا ومركز خدمات الإنتاج المسموع والمرئي في مالي، الذي أعد من أجله كتيب تدريب عن استخدام الفيديو.
    正继续向南部非洲发展共同体交流促进发展中心提供支助,主要是协助制订财政可持续性计划,并向设在马里的视听制作服务中心提供支助,即协助编制了一本关于如何使用录像技术的培训手册。
  • تعيد تأكيد أهمية تعبئة الموارد، بما في ذلك التعاون المالي ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات في سياق برامج ومشاريع اﻻتصال ﻷغراض التنمية، وتدعو المجتمع الدولي ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى مساعدة البلدان النامية على اﻷخذ بالتكنولوجيات واﻷساليب اﻻبتكارية لتعزيز اﻻتصال ﻷغراض التنمية؛
    重申资源调动,包括金融合作、技术转让和能力建立对发展方案和项目方面的交流的重要性,并呼吁国际社会和联合国系统各组织协助发展中国家引进技术和创新办法,加强交流促进发展;
  • تعيد تأكيد أهمية تعبئة الموارد، بما في ذلك التعاون المالي ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات في سياق برامج ومشاريع اﻻتصال ﻷغراض التنمية، وتدعو المجتمع الدولي ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى مساعدة البلدان النامية على اﻷخذ بالتكنولوجيات واﻷساليب اﻻبتكارية لتعزيز اﻻتصال ﻷغراض التنمية؛
    重申资源调动,包括金融合作、技术转让和能力建立对发展方案和项目方面的交流的重要性,并呼吁国际社会和联合国系统各组织协助发展中国家引进技术和创新办法,加强交流促进发展;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5