وتبرز السويد أهمية حصول الجميع على الخدمات الاجتماعية، مشددة على تعذر إنفاق مزيد من الأموال المقترضة على الرعاية الاجتماعية. 瑞典强调人人享有社会服务的重要性,但同时也强调指出,如果不举债,便不再能承付更多的福利支出。
قررت لجنة التنمية اﻻجتماعية أن تدرج في التقرير المتعلق بدورتها السابعة والثﻻثين الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشة التي أجراها فريق الخبراء بشأن " توفير الخدمات اﻻجتماعية للجميع " . 社会发展委员会决定将主席对关于人人享有社会服务的专家小组讨论所作的总结载入其第三十七届会议的报告。
وسيكون الموضوعان ذوا اﻷولوية في الدورة السابعة والثﻻثين للجنة في عام ١٩٩٩ هما توفير الخدمات اﻻجتماعية للجميع وبدء استعراض شامل لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية. 委员会1999年第三十七届会议的优先主题将为人人享有社会服务和开始全面审查社会发展问题首脑会议成果的执行情况。
بيد أن لجنة السكان والتنمية عالجت بشكل موسع موضوع الخدمات اﻻجتماعية للجميع في ١٩٩٩ وذلك بوصفها اللجنة التحضيرية لﻻستعراض الخماسي للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. 不过,人口与发展委员会,作为国际人口与发展会议五年期审查的筹备机构,在1999年内广泛处理了人人享有社会服务的问题。
يشكل توفير الخدمات الاجتماعية للجميع أحد المواضيع ذات الأولوية في إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية(27). " 人人享有社会服务 " 是《哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的优先主题之一。
وبناء على ذلك، أكدت لجنة التنمية اﻻجتماعية في دورتها السابعة والثﻻثين، على أن هناك حاجة إلى تعاون دولي أوثق ومساعدة البلدان في تعزيز قدرتها على توفير الخدمات اﻻجتماعية للجميع. 因此象社会发展委员会第三十七届会议强调的,有需要进行更密切的国际合作及协助各国提高能力,以便人人享有社会服务。
إن حصول الجميع على الخدمات اﻻجتماعية أمر ضروري لتمكين الناس من تلبية احتياجاتهم البشرية اﻷساسية، والعيش عيشة كريمة آمنة يبدعون فيها ويشاركون في مجتمعهم مشاركة كاملة. 人人享有社会服务对于使人民能够满足其作为人的基本需要和过上有尊严、安全与创造性的生产,但同时又充分参与社会至关重要。
وعند الدعوة إلى توفير " الخدمات اﻻجتماعية للجميع " يحتاج المراهقون والشباب البالغون إلى تدابير محددة في سياق السياسة اﻻجتماعية الوطنية العامة وتساوقا مع تلك السياسة. 在推进 " 人人享有社会服务 " 时,在整个国家社会政策的范围内和协调下,青少年需要一些具体措施。