ولاحظت أنه من المهم بالنسبة لنظام خدمات الدعم التقني استخدام الفرص المتاحة لإضافة عناصر سكانية في البرامج القطرية للوكالات الأخرى. 她指出,技术支助服务系统必须利用各种机会在其他机构的国别方案中增补人口因素。
وفيها يسيطر عامل العضوية بـ 75 في المائة؛ ويرتفع وزن عامل السكان إلى 10 في المائة، وينخفض وزن عامل الاشتراكات إلى 15 في المائة. 会籍因素比重最大,占75%;人口因素增至10%,会费因素减至15%。
وتتناول الصيغة المرجحة 3 الحالة عندما يكون لعامل العضوية وزن قدره 100 في المائة ولعاملي السكان والاشتراكات صفر في المائة. 变式3w看待这一情况时,把会籍因素定为100%,人口因素和会费因素均为0%。
)أ( تعزيز قدرة المسؤولين الحكوميين عن التخطيط، على إدراج العوامل السكانية في تخطيط التنمية وذلك بتحسين برامج البحث والتقييم؛ (a) 增强政府规划官员的能力,通过经改善研究和方案评估,将人口因素纳入发展规划;
وتتيح التغييرات في عامل الاشتراكات (وكذلك في عامل السكان بدرجة أقل) إمكانية إجراء تغييرات في عامل المساهمة بقوات. 鉴于会费因素(以及较次要的人口因素)发生的变化,所以,这导致了部队派遣因素的变化。
704- وتتفاوت معدلات وفيات الرضَّع وفقاً للعوامل الاجتماعية الاقتصادية والديمغرافية على نحو ما بيّنته الدراسة الاستقصائية الوطنية الديمغرافية والصحية لعام 1998. 婴儿死亡率随着社会经济和人口因素(见1998年国家人口与健康调查)发生变化。
أما في الخيار جيم، فإن عامل الاشتراك هو الذي خُفِّض بمقدار الزيادة في عامل السكان، وذلك من 40 إلى 39 في المائة. 在方案C中,以减少会籍因素权重来增加人口因素权重,前者从40%降低到39%。
(أ) تعزيز قدرة موظفي التخطيط الحكومي على إدراج العوامل السكانية في التخطيط للتنمية من خلال تحسين البحوث وتقييم البرامج الفرعية؛ (a) 增强政府规划官员的能力,通过经改善研究和方案评估,将人口因素纳入发展规划;
749- ويختلف معدل وفيات الرضَّع باختلاف العوامل الاجتماعية والاقتصادية والسكانية حسبما يتبين من الدراسة الاستقصائية الوطنية للشؤون السكانية والصحية لعام 1998. 根据1998年的国家人口与健康调查,婴儿死亡率随着社会经济和人口因素发生变化。
وللعولمة (مع تحول إلى الاقتصادات القائمة على المعرفة) والعوامل الديمغرافية أيضاً أثر هام على التوسع الحضري في المنطقة. 全球化(转变为朝向注重知识的经济)以及人口因素也对这个地区的城市化问题产生重大影响。