人口流动
أمثلة
- وسيولي الصندوق عناية خاصة لنوع الجنس والصحة والبعد الاجتماعي لهذه التحركات.
基金将特别关切这些人口流动在性别、保健和社会方面的影响。 - وتفسح النهج الإقليمية المجال أمام الاستجابة لتحركات السكان وتنظيمها على نحو أكثر فعالية.
采取区域办法,可以更有实效地因应人口流动并加以治理。 - 30- لقد شهدت هجرة الفئات التي تعيش في فقر مدقع في الأعوام الأخيرة ارتفاعاً لم يسبق لـه مثيل.
以前从未有过象近几年那样大的赤贫人口流动。 - 1- أهمية إجراء دراسات إضافية بخصوص آثار تغير المناخ والبيئة على تنقل الإنسان
进一步研究环境和气候变化对人口流动性的影响的重要意义 - القضايا المتعلقة بزيادة التحركات السكانية، بما فيها عدم الاعتراف بالمهاجرين كأصحاب حقوق.
与人口流动性增长有关的问题,包括不承认移民是权利持有人 - كيف تؤثر تأثيرات تغير المناخ في أنماط هجرة البشر وتشردهم وتنقلهم؛
(六) 气候变化的影响对移徙、迁移和人口流动形态有何影响; - ويبين الجدول أدناه نمط التدفق السكاني إلى المناطق الحضرية والمناطق الريفية في السنوات العشرين الماضية.
下表显示了过去二十年城市和农村地区人口流动的走势。 - وأهم سبب لهذه الظاهرة هو الهجرة من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية.
这种现象背后最重要的原因是农村地区向城市地区的人口流动。 - إحصاءات العائدين تعطي صورة واضحة عن النمط الديموغرافي لحركة السكان عدد العائدين المسجلين.
返回者统计数字清楚地表明人口流动情况。 登记的返回者人数。 - وتقدم حركة السكان بين بوساسو، في الصومال، واليمن مثالاً واضحاً على هذا الاتجاه.
索马里博萨索地区和也门之间的人口流动清楚说明了这一趋势。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5