ومثَّل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الاجتماع الدكتور دونالد كنيارو، المدير بالنيابة، شعبة إعداد السياسات العامة البيئية والقانون. 环境规划署环境政策发展与法律司代理司长唐纳德·卡尼亚鲁代表环境规划署出席了会议。
وعقب بيان آخر أدلى به المراقب عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، أدلى المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية. 亚太经社会观察员作了进一步发言之后,联合国统计司代理司长作了总结发言。
وأجابت المديرة بالنيابة بقولها إن اليونيسيف ليس لديها معدل شواغر مقرر، على الرغم من أن هناك بعض المناقشات بشأن هذه المسألة. 代理司长答复说,儿基会没有一个规划好的空缺率,虽然对这个问题进行过一些讨论。
1996-1998 نائب المدير العام والمدير العام بالنيابة، إدارة التبادل والتعاون الدوليين، وزارة شؤون الموظفين، بيجين، الصين 1996-1998年 人事部国际交流与合作司副司长和代理司长,中国北京 1993-1996年
وفي الجلسة نفسها، أدلى الموظف المسؤول عن شعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الأمانة العامة للأمم المتحدة، ببيان استهلالي. 在同次会议上,联合国秘书处经济和社会事务部可持续发展司代理司长做了介绍性发言。
وأدلى المراقبون عن كندا وبنغلاديش وجنوب أفريقيا ببيانات أدلى بعدها المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية. 加拿大、孟加拉国和南非观察员作了进一步发言之后,联合国统计司代理司长作了总结发言。
وأجاب المدير بالنيابة بأن الزيادة في العائدات الإجمالية من المبيعات تعزى إلى كل من الزيادة في حجم المبيعات من البطاقات والهدايا وارتفاع الأسعار. 代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格提高的综合因素造成的。
تبوأ بين عامي 1996 و 2003 على التوالي مناصب نائب المدير العام والمدير العام بالوكالة والمدير العام لإدارة التبادل والتعاون الدوليين في وزارة شؤون الموظفين. 1996至2003年,先后担任人事部国际交流与合作司副司长、代理司长、司长。
أحاطت اللجنة علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بالنيابة بشأن أنشطة الشعبة وخططها وأولوياتها الراهنة. 统计委员会表示注意到联合国统计司代理司长就该司当前活动、计划和优先事项提出的口头报告。