وترعى نسله عددا من البرامج في أفريقيا، بما في ذلك العمل مع المزارعين أصحاب المزارع الصغيرة في إثيوبيا ليزرعوا البُنْ العالي الجودة على أساس التجارة العادلة، وينوعوا محاصيلهم، ويحسنوا مجتمعاتهم المحلية، ويحققوا مستوى أعلى من المعيشة. 雀巢公司在非洲发起了许多方案,包括与埃塞俄比亚小农一起种植可公平贸易的优质咖啡,使作物多样化,改善社区条件和提高生活水平。
(ج) تنويع المحاصيل، تحسين الأصناف، تكنولوجيا منخفضة الكربون وكفاءة الطاقة؛ الري، التحكم في الفيضانات، إدارة الجفاف، وتحديث نظم الإنذار المبكر التي تشمل الجفاف والفيضانات والأعاصير (بنغلاديش، حلقة عمل البحث والتطوير)؛ 农作物多样化、品种改良、低碳技术和能源效率;灌溉、防洪、抗旱,以及涵盖干旱、洪水和飓风的预警系统的现代化(孟加拉国,研发问题研讨会);
وفي مطلع عام 2003 وافقت الحكومة على اقتراح قدمته منظمات المجتمع المدني من أجل تمويل خطة " طوارئ للبن " تشمل التنويع المحصولي وتمكين الفلاحين العاطلين من حيازة أراض جديدة. 2003年初,政府同意民间组织的提议,资助 " 咖啡紧急状态 " 计划,包括作物多样化以及为失业农民购买新土地。
فعلى سبيل المثال تقدم دراسة الفاو الأخيرة بعنوان " قضايا في اقتصاد التبغ العالمي " استعراضا لإنتاج التبغ وإمكانيات تنويع المحاصيل البديلة في عدد من البلدان النامية المختارة. 例如,粮农组织最近的一项研究 " 全球烟草经济问题 " 回顾了若干经挑选的发展中国家的烟草生产和替代作物多样化的可能性。
وسيتمحور نجاح هذا البرنامج حول قدرة الحكومات على تعبئة الموارد المالية الكافية في الداخل كما في الخارج من أجل تعويض المنتجين الذين قد يضطرون إلى خفض إنتاجهم وتشجيع برامج في هذا الشأن لتنويع المحاصيل وإنتاج بدائل عنها. 这类方案的成功取决于政府在国内外动员足够资金的能力,以便为那些可能被迫要减少生产的农户提供补贴并鼓励相关的作物多样化或作物替代方案。
فقد كان لمشاريع التنمية التي نفذها المجلس الدولي للمرأة، والتي خصصت لها ميزانيات صغيرة نسبيا، أثر عميق في زيادة دخل الأسر من خلال تحسين الثروة الحيوانية، وتنويع المحاصيل، وتسويق المنتجات الزراعية، والتدريب على صنع المنتجات الحرفية للبيع. 国际妇女理事会的发展项目预算相对较少,但是通过改善畜牧、作物多样化、农产品营销以及制作手工艺品销售方面的培训,对于提高家庭收入产生了深远影响。
والأهداف الرئيسية للبلد فيما يتعلق بإدارة المياه هي تحقيق كفاءة أكبر في إدارة الري والمياه عن طريق مشاركة المزارعين؛ وزيادة الإنتاجية عن طريق تنويع المحاصيل؛ وإصلاح نظم الري الصغيرة؛ وإدخال تحسينات في مجال الصرف والوقاية من الفيضانات. 该国在用水管理方面的主要目标,是通过农民的参与提高灌溉和用水管理的效率,通过作物多样化提高生产率,修复小规模的水利系统,以及改进排水和防洪设施。
وبغية تعزيز الزراعة المستدامة وإنتاج الأغذية في البلدان النامية، يجب إتاحة فرص منصفة للمزارعين الصغار والمتوسطين للحصول على الأراضي والمياه والبذور، وعلى القروض بأسعار معقولة، وينبغي تشجيع المؤسسات المالية على تقديم المزيد من القروض لتمويل تنويع المحاصيل المحلية. 为加强发展中国家的可持续农业和粮食生产,中小型农户需要公平地获得土地、水、种子和负担得起的贷款,应鼓励金融机构提供更多贷款资助当地作物多样化。
وتتخذ الشعوب الأصلية من بعض أكثر النظم الإيكولوجية هشاشة في هذا الكوكب موطناً لها، وقد طورت استراتيجيات فريدة للتكيف مع التقلبات الجوية القصوى، مثل تغيير استخدام الأراضي وأنماط الاستيطان وتنويع المحاصيل، من أجل التخفيف من مخاطر شحّ الحصاد. 土着人民继承了地球上最复杂的一些生态系统,并形成了独特的应对天气极端变化的战略,如变换土地用途、定居方式和作物多样化,以尽可能减少歉收的风险。
وتتولى بالأخص ترجمة احتياجات الفنادق والمطاعم والمحلات الكبرى إلى خطط إنتاج مفصلة للمزارعين، والتفاوض على أسعار منصفة، ووضع نظام لتخزين البذور وتصنيف المنتجات، والمساعدة في مجال نظم الري وتنويع المحاصيل لإتاحة الإنتاج على مدار العام. 更具体而言,GiG将酒店、餐馆和超市的需要转化为种植者的详细生产计划,议定合理价格,建立种子商店和农产品分级制度,致力于灌溉系统和作物多样化,使全年都能生产。