وتعمل قاعدة الدعم في مومباسا بوصفها مصدرا لقدرات التسليم باستخدام وسائل نقل متعددة وباعتبارها منطقة للعبور والتخزين لأغلب المعدات المنقولة إلى مقديشو ومنها. 蒙巴萨支助基地起到多模式运输交付能力的作用,是大多数进出摩加迪沙的装备的转运和储存区。
وتنجم عن أوجه القصور في إدارة مواقع تخرين الذخائر عدة نتائج ضارة أخرى يفترض أن تثير قلقاً شديداً لدى الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. 弹药储存区管理的缺陷产生了了许多其他不利影响,应当引起第五号议定书缔约方严重关切。
17- أدى عمل تجديد التكنولوجيا الذي أُنجز في الفترة المشمولة بالتقرير السابقة إلى نجاح تنفيذ تكنولوجيا شبكة التخزين في الهياكل الأساسية لسجل المعاملات الدولي. 由于上个报告期内开展的技术更新工作,成功地在国际交易日志基础设施中采用了储存区域网络技术。
(ب) أن يُواصَل التركيز على إدارة مواقع الذخائر في اجتماع الخبراء لعام 2015، وبالأخص متابعة المسائل التي أثارها المنسق في هذا التقرير؛ 2015年专家会议继续侧重于弹药储存区管理问题,特别是就协调员本报告中提出的问题采取后续行动;
تعمل القاعدة المتقدمة للوجستيات في مومباسا باعتبارها مصدرا لقدرات التسليم باستخدام وسائل نقل متعددة ومنطقة عبور وتخزين لمعظم المعدات الواردة على مقديشو والمغادرة لها. 蒙巴萨的前方后勤基地起到多模式运输交付能力的作用,是大多数进出摩加迪沙的装备的转运和储存区。
وعلى الرغم من أن ذلك يتطلب نفقات مالية أولية، فإن الأموال ستُوفَّر من خلال تحرير مساحة التخزين وتحسين السلامة والأمن في مناطق التخزين. 尽管这一工作需要一笔初步的资金支出,但通过腾出储存空间和改善储存区的安全和安保,可以节省资金。
وتعهدت وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بتحديد الدول والمنظمات القادرة على تقديم التعاون والمساعدة في مجال إدارة مواقع الذخائر وتدمير المخزونات. 《特定常规武器公约》执行支助股着手查明能够在管理弹药储存区和销毁储存方面提供合作和援助的国家和组织。
وتم تركيب كاميرات فيديو مؤقتة أيضا في مناطق التخزين للتحقق من عدم دخول أي أشخاص غير مصرح لهم إلى هذه اﻷماكن، وكفالة حماية اﻷصناف المخزونة. 储存区也安装了临时摄象机,以核查是否有人未经核准进入这些地区,并确保对储存物品的监视和管制。
صيانة وإصلاح 280 237 مترا مربعا من الأماكن المفتوحة، بما في ذلك 280 86 مترا مربعا من أماكن التخزين و 100 91 متر مربع من الطرق ومواقف المركبات 保养和修理237 280平米无盖场地包括86 280平米储存区和91 100平米道路和停车处
وسيعاد تشكيل الحيز المقدم لقاعدة اللوجستيات ليضم مقر قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي ووحدة العمليات الجوية ومساحة للتخزين وعمليات نشر العتاد ومخزونات الانتشار الاستراتيجي. 后勤基地可用空间将重新配置以安置后勤基地总部、空中业务股、储存区和资产部署业务和战略物资储存。