وإلى جانب تلك البرامج، فإن الوزارة توجه عنايتها إلى المدرسين وأطباء الأطفال وموظفي التمريض والقابلات بشأن التشخيص والعلاج الفعال. 除这些计划外,该部还为教师、儿科医生、护理人员和助产士提高实际诊断和治疗。
1998-2001 مدربة في مجال طب الأطفال في المجلس العربي، المجلس الأعلى للتخصص الطبي اليمني التابع لوزارة الصحة 1998-2001年 阿拉伯委员会儿科医生培训员,公共卫生部也门医学专业化高级委员会
الاستفادة من الخدمات الأخرى في المجالات النفسية وطب الأطفال وطب النساء والطب النفسي إلى آخره، على أساس تحديد موعد؛ 能受益于其他各种服务,如预约请心理医生、儿科医生、妇科医生、精神病科医生等就诊;
`4` تعيين أطباء متخصصين في الجراحة والأمراض الداخلية وأمراض الأطفال، بهدف تقديم خدمات جيدة النوعية في الوحدات الصحية النائية في 10 مقاطعات؛ 四) 聘用专业外科、内科和儿科医生,在10个省的周边医疗机构提供优质服务;以及
ومنذ عام 1978، تقوم المنظمة بتقييم فردي لأطباء الأطفال ومنحهم الشهادات، وهذه الشهادات مُعترف بها الآن رسميا من قبل وزارة الصحة. 本组织自1978年起开展儿科医生个人评价和认证,此项认证目前已正式获卫生部认可。
وفي حال إصابة شخص ما باعتلال معوي منيع للذات، مؤكد بشهادة طبيب أطفال، تشتمل الرعاية الطبية على التغذية الوالدية بالكامل. 如果有关人员患有自体免疫肠病并经会诊的儿科医生证明,其医疗将包括全部的非肠道营养物。
وفي إطار الرعاية قبل الولادة وبعدها، يقدم أطباء التوليد وأمراض النساء وأطباء الأطفال نصائح بشأن التغذية السليمة ومقدار الفيتامينات وغيرها من المغذيات الدقيقة. 在产前产后护理期间,妇产科和小儿科医生建议产妇增加营养,补充维生素和微蛋白酶。
حيث يتم فحص جميع الأطفال حتى سن 14 عاما سنوياً من قبل أطباء أطفال وغيرهم من الاختصاصيين بغية الكشف عن أية اضطرابات محتملة. 每年由儿科医生和其他专业人员对全体14岁以下的儿童进行检查以便发现任何可能的疾病。
إذ يدخل الأطفال ذوي الإعاقة إلى هذه الحضانات بموجب قرار تتخذه الجهة المسؤولة حسب كل حالة على حدة وبالاستعانة برأي طبيب أطفال وأخصائي في علم نفس الطفل. 指定机构在听取儿科医生和儿童心理学家的意见之后,逐案决定是否接受残疾儿童。
طبيبك معه صورة من تقرير المشرحة 你的儿科医生那有验尸报告的副本 - Your pediatrician got a copy of the autopsy report.