简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全球暖化

"全球暖化" معنى
أمثلة
  • وبالإضافة إلى الآثار المترتبة على الكوارث الطبيعية والتي أشرت إليها بالفعل، فإن عبور شحنات النفايات النووية عبر البحر الكاريبي والاحترار العالمي وتلوث المياه كلها أمور تهدد بقاءنا كأمة.
    除我刚才已经提到的自然灾害影响外,通过加勒比海转运核废料、全球暖化以及水源污染都威胁到我们民族的生存。
  • ونُبرز الصلة بين المسؤولية التاريخية للبلدان المتقدمة النمو عن ظاهرة الاحترار العالمي وواجب هذه البلدان، بصفتها أطرافا في الاتفاقية، أن تقلص انبعاثاتها من غازات الدفيئة.
    我们强调发达国家作为该(《公约》缔约方)在全球暖化中的历史责任与其义务之间的关系,减少其造成寒冬效应的气体排放。
  • ومن ناحية أخرى، فقد بدت أيضا، فيما يتعلق بالعولمة، اﻷهمية المتزايدة ﻹعداد اﻹحصاءات والمؤشرات التي تتناول الجوانب العالمية والجوانب عبر الوطنية، مثل اﻻحترار العالمي والشركات المتعددة الجنسيات وتدفقات المعلومات.
    另一方面,关于全球化,看来也越来越需要收集有关全球和跨国方面的数据和指标,例如全球暖化、跨国公司和信息流通等。
  • ويشكل الاحترار العالمي تهديدا كبيرا للمجتمعات المحلية والشعوب الأصلية بالقطب الشمالي وأمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا وجنوب شرق آسيا وجزر المحيط الهادئ وأمريكا الشمالية وكل منطقة أخرى من مناطق العالم.
    全球暖化对北极、拉丁美洲、非洲、亚洲和东南亚、太平洋岛屿、北美洲和世界任何其他地区的土着和地方社区构成严重威胁。
  • أين إذا أمن أطفالنا ومستقبلهم؟ نناشد المجتمع الدولي، وخاصة الدول الصناعية، أن تتخذ خطوات فورية لإنقاذ عالمنا مما للاحترار العالمي من تأثير مشؤوم.
    如果这样,我国儿童的安全和未来何在? 我们呼吁国际社会、尤其是工业国家,立即采取行动,拯救我们的世界,使其免受全球暖化的可怕影响。
  • ومن الواجب أن يتضمن هذا المؤتمر مداولات بشأن ضرورة توفير مصادر تمويل مناسبة من أجل التخفيف من حدة تغير المناخ والتكيف معه، وأيضا بشأن تلك التهديدات التي يشكلها الاحترار العالمي على إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
    这应当包括审议以下两个问题:缓解和适应气候变化需要适当的资金来源;消除全球暖化对实现千年发展目标构成的威胁。
  • وفي إحدى الدراسات الأخيرة، أبلغ برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن كمية الجليد والثلج قد تناقصت بشكل ملموس خلال العقود القليلة الماضية، بشكل رئيسي من جراء الاحترار العالمي الناجم عن فعل الإنسان، وأن مستوى البحر في ارتفاع بمعدل مطرد.
    环境署最近的一项研究报告指出,近几十年来,冰雪大量减少,主要原因是人类导致的全球暖化,海平面的上升速度也在加快。
  • ويشكل تغيُّر المناخ، الذي يمثل تحدياً بيئياً كبيراً، تهديداً خطيراً للتحضُّر المستدام، بحيث تسهم المدن إسهاماً كبيراً في الاحترار العالمي وفي نسبة تصل إلى 70 في المائة من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري في العالم.
    气候变化是一项重大环境挑战,对可持续城市化构成严重威胁,因为城市是全球暖化的重大因素,在全球温室气体总排放量中占70%。
  • 12-6 ويشكل تغير المناخ، الذي يطرح تحديا بيئيا كبيرا، تهديدا خطيرا للتحضر المستدام، إذ تتسبب المدن بشكل كبير في الاحترار العالمي وفي ما يصل إلى 70 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في العالم.
    6 气候变化是一项重大环境挑战,对可持续城市化构成严重威胁,因为城市是全球暖化的重大因素,在世界温室气体总排放量中占70%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5