وتحقيقا لهذه الغاية، وضعت الحكومة برنامجاً لتخفيف حدة الفقر والتنمية الريفية من خلال تعزيز الزراعة والتمويل البالغ الصغر. 为此,政府制定了减贫和农村发展方案,并为此促进农业和小额信贷。
وقد أدخلت الحكومة برامج للتنمية الريفية في المناطق الريفية مثل الزراعة التي سيأتي ذكرها في الفقرات التالية. 政府在农村地区实施农村发展方案,例如发展后面几段中详细叙述的农业。
يرجى تقديم معلومات، بما في ذلك بيانات عن النسب المئوية، للنساء الريفيات اللائي يفدن من برنامج التنمية الريفية. 请提供关于受惠于《农村发展方案》的农村妇女的资料,包括统计数据。
وفي إطار برنامج التنمية الريفية، أكدت وزارة الزراعة والبيئة على المساواة بين الجنسين في إعداد وتنفيذ التدابير. 在农村发展方案内,农业和环境部在筹划和实施措施方面,强调性别平等。
ويتضمن برنامج التنمية الريفية السويدي الحالي تدابير لتعزيز فرص المرأة في الحصول على العمل وبدء العمل التجاري في المناطق الريفية. 目前瑞典农村发展方案包括增加农村妇女谋求职业和创业机会的措施。
في عام 2009، أُسست الشبكة الريفية الليتوانية في إطار برنامج التنمية الريفية لليتوانيا 2007-2013. 2009年,在2007-2013年立陶宛农村发展方案下发起立陶宛农村网络。
وقد تحقق قدر كبير من النجاح في برامج التنمية الريفية المستدامة في بوليفيا، وكذلك في باكستان وتايلند. 在玻利维亚以及巴基斯坦和泰国的持续农村发展方案上,已经达成可观的成果。
ومضى يقول إن لسري لانكا برنامجا إنمائيا للطرق الريفية، وهو برنامج إنمائي ريفي، ومبادرة وطنية لتنمية الهياكل الأساسية. 斯里兰卡制定了农村道路发展计划、农村发展方案和国家基础设施发展倡议。
وشددت معظم السياسات والبرامج على الاهتمام بالأمن الغذائي وبرامج التنميــة الريفيــة وتطويــر خطط إدارة الموارد الطبيعية. 重大政策和方案主要着重于粮食安全关切、农村发展方案、制订自然资料管理计划。
ولتغيير الحالة الحالية إلى الأفضل، بدأت الحكومة برنامجا للتنمية الريفية كواحد من البرامج الثمانية ذات الأولوية للحكومة. 为使现状有所改观,政府已推出了一个农村发展方案作为政府8个优先方案之一。