وفيما يتعلق بالماس وردت تقارير بادعاءات للتعدين الغريني غير القانوني، ولكن النشاط الفعلي لا يزال ضئيلا. 就钻石而言,有报告称存在非法的冲积矿开采活动,但实际活动微不足道。
(د) التماس المساعدة لإدماج قطاع التعدين الغريني في برنامج ليبريا لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج والإعادة إلى الوطن. (d) 为将冲积矿藏开采部门纳入利比里亚的解甲返乡方案寻求援助。
ولم يجدد ترخيص أي تاجر لعام 2002 وحدث هبوط حاد في تسجيل المطالبات بحق تعدين الماس الغريني. 2002年,没有换发任何交易商执照,申请冲积层开矿的登记急剧下降。
ونشرت لأول مرة مصفوفة موحدة لقوائم جرد بالمشاركين في عملية كيمبرلي من المنتجين الحرفيين للماس الغريني. 首次发表了参与金伯利进程的冲积层金刚砂手工生产国参与者清单综合矩阵。
تقول حكومة ليبريا إن هناك ما بين 000 60 و 000 100 من عمال المناجم في قطاع الماس الغريني. 利比里亚政府称,冲积层钻石部门约有60 000名至100 000名矿工。
ويبدو أن القوات الجديدة في تورتيا وسيغيلا أنشأت نظاما للضرائب غير المباشرة للاستفادة من تجارة الماس الغريني. 新生力量在托蒂亚和塞盖拉似乎建立了一个间接征税制度,从冲积钻石砂贸易中牟利。
وقدم خبراء بلجيكيون من " المعهد الملكي للعلاقات الدولية " أجندة أبحاث حول مشروع جديد يتناول استخراج الألماس من مجاري الأنهار. 皇家国际关系研究院提交了关于一项新的冲积层金刚砂采矿项目的研究计划。
فالمساحة التي يجري التنقيب فيها باتت أوسع، ويركز عمال المناجم جهودهم على استخراج الماس من الترسبات الرئيسية بدلا من الترسبات الطمية. 开采面积现已扩大,矿工的工作重点是从原生矿藏而不是冲积矿藏提取钻石。
وهـــو موجـــود في الرمال الريحية والنهرية، التي تغطيهــا عـــادة تدفقــــات بازلتيـــة كثيفة توفِّـــر حاجزا كبيرا. 它由风蚀沙和冲积沙包围,通常还被厚厚的玄武岩流(塞拉盖拉地层)覆盖,导致承压度高。
وعلاوة على ذلك، أوقفت الوزارة التنقيب الغرينـي عن الماس (رغم أن الوقف لا يشمل الاستكشاف على المستوى الصناعي). 此外,该部还对冲积层的钻石探矿实行了暂停令(尽管这并不排除工业一级的勘探)。