وتنبع هذه المنازعات من مشاكل تتعلق بتحديد الأراضي الخاصة بالقبائل على مستوى المحافظات والمقاطعات، بجانب المنازعات على مستوى الأفراد. 这些冲突源于部族和个人层面争端引起的州和区两级划界问题。
وخلال نفس الفترة، قامت اللجنة المعنية بترسيم الحدود بزيارات ميدانية لتحسين خطتها لترسيم الحدود البرية. 同一期间,划界问题小组委员会进行了实地访问,以改进陆地划界的计划。
وهو أيضا عضو في اللجنة الوطنية لكوت ديفوار لترسيم الحدود البحرية بين غانا وكوت ديفوار. 他还是关于科特迪瓦与加纳海洋边界划界问题的科特迪瓦全国委员会成员。
وأدلى رئيس اللجنة الفرعية ورئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده بملاحظات ختامية. 小组委员会主席以及外层空间的定义和划界问题工作组主席作了总结发言。
وتعهدت حكومتها، في خطة التنمية الوطنية للفترة 2012-2016، بمعالجة قضية رسم حدود الأرض. 在2012-2016年国家发展计划中,苏里南政府承诺解决土地划界问题。
ورغم أنه يوجد عدد كبير من النظريات(أ) فيما يتعلق بمسألة تعيين الحدود، يستند المعهد إلى اثنتين منها فحسب. 尽管对于划界问题存在大量理论,a本研究所仅仅依据其中两种理论。
79- وارتُئي أن تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده مسألة ترتبط بقضية المدار الثابت بالنسبة للأرض. 有代表团认为,外层空间的定义和划界问题与地球静止轨道问题是有关联的。
ووافقت الأطراف على مواصلة الاجتماعات لوضع إطار عمل لتنفيذ الحكم السالف الذكر بما في ذلك رسم الحدود. 双方同意再次会晤,以便就上述执行问题,包括划界问题制定一个框架。
بيد أنه لاحظ أن مدغشقر شاركت في مفاوضات مع موزامبيق بشأن المسائل المتعلقة بالتعيين الثنائي للفضاءات البحرية. 但他表示,马达加斯加与莫桑比克就双边海洋空间划界问题进行了谈判。
ليشتي وإندونيسيا، مع توقع اتفاق نهائي في الأسابيع المقبلة. 东帝汶与印度尼西亚在陆地边界划界问题上取得了良好进展,料将在今后几周达成最后协议。