(ج) الرقابة على المكاتب القطرية ودعم عملياتها وإدارة العمليات الداخلية في المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي (2008)؛ (c) 国家办事处监管和业务支持以及美洲和加勒比区域办事处内部业务管理(2008年);
وفي عام ١٩٩٧، أنشئ في المكتب اﻹقليمي التابع للبرنامج في منطقة البحر الكاريبي نظام مطابق لنظام الرصد والمعلومات في مجال المساعدة. 1997年,药物管制署加勒比区域办事处设立了一个与援助监督和信息系统相同的系统。
شاركت فيها وحدة التقييمات في أعقاب النزاعات والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. 冲突后评估事务处及环境署拉丁美洲和加勒比区域办事处的人员参与了该工作访问团的具体活动。
كما استخدم المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي مراجعة الحسابات كفرصة لتعلُّم الربط بين نتائج المراجعة وتوصيات سياسة التقييم. 美洲和加勒比区域办事处还将审计工作作为将审计结果和建议同评价政策联系起来的学习机会。
وقد تولت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) تنظيم دورة عام 2005 واستضافتها بمكتبها الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. 2005年会议是由联合国儿童基金会(儿童基金会)拉丁美洲和加勒比区域办事处主持召开的。
راجع المجلس البيانات المالية للمكتب الإقليمي لموئل الأمم المتحدة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في ريو دي جانيرو بالبرازيل. 审计委员会审计了人居署位于巴西里约热内卢的拉丁美洲和加勒比区域办事处的财务管理情况。
المكتب الإقليمي للأمريكيتين ومنطقة البحر الكاريبي، المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، نواب الممثلين وموظفو العمليات 美洲和加勒比区域办事处(美洲加勒比办)、中西部非洲区域办事处(中西非办事处)、副代表和业务干事
(ﻫ) المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الكائن في بنما سيتي، والذي يوجد مكتبان قطريان منتسبان إليه في برازيليا ومكسيكو سيتي؛ (e) 位于巴拿马城的拉丁美洲及加勒比区域办事处,其在巴西利亚和墨西哥城设有国家办事处;
ويشترك في قيادة هذه المبادرة مكتب اليونيب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي ومكتب منظمة الأغذية والزراعة دون الإقليمي للكاريبي وبربادوس. 这项倡议是由环境署拉丁美洲及加勒比区域办事处和粮农组织加勒比和巴巴多斯分区域办事处共同领导的。
وبصفة خاصة، أكمل المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بنهاية عام 2003 التنقيحات النهائية للإغلاق المالي لجميع المشاريع ذات الصلة. 特别是,到2003年年底,拉丁美洲和加勒比区域办事处完成了对所有相关项目财务事项的最后修正。