ورحب بجميع الأطراف والمراقبين، معربا عن شكره لحكومة إسبانيا وحكومة برشلونة على كرم الضيافة. 他欢迎各缔约方和观察员,感谢西班牙政府和加泰罗尼亚自治政府的盛情接待。
وقد جرى تجهيز مكتب المدعي العام في كتالونيا تجهيزا خاصا لمعالجة حالات التمييز استنادا إلى الميل الجنسي والهوية الجنسانية. 加泰罗尼亚检察署专门配备了处理性取向和性别认同歧视案件的能力。
ويشكل الوقت الذي تنفقه المرأة في الأعمال المنزلية 72 في المائة من تلك النسبة. 加泰罗尼亚的家务工作占市场工作时间的112.3%,其中72%是妇女完成的。
له 25 نائباً في الحزب الاشتراكي العمالي الإسباني في كاتالونيا، ضمن المجموعة البرلمانية الاشتراكية في مجلس النواب. 该党与加泰罗尼亚地区的工人社会党关系密切,也是议会社会党党团的成员。
ويتلقى المعهد التمويل من الحكومة الإسبانية، والدعم من حكومة كتالونيا. 联合国大学巴塞罗那研究所是由西班牙政府资助并在加泰罗尼亚自治区政府的支持下建立的。
Federico Mayor (UNESCO, 1994, E, F, S, R, Catalan, Romanian). 费德里科·马约尔(教科文组织,1994年,英、法、西、俄、加泰罗尼亚、罗马尼亚语)。
وشمل المانحون الجدد للحملة في عام 2005 آيسلندا وبولندا وإسبانيا (منطقة كاتالونيا الحاصلة على الحكم الذاتي). 2005年,该运动新的捐款国包括冰岛、波兰和西班牙(加泰罗尼亚自治区)。