إلا أنها لم تُمكّن بعدُ من الوصول الكامل ودون عوائق إلى جميع أنحاء شرق جبل مرة. 但是,这些机构没有获得充分和不受阻碍地进出整个东杰贝勒马拉赫地区的许可。
أما المناطق الأقل إثارة للنزاع، فهي مناطق جودا وكاكا وجبل ماجينيس الثلاث، وتقع بالقرب من الضفة الغربية لنهر النيل الأبيض. 争议较少的是白尼罗河西岸附近的乔达、卡卡和杰贝勒马金尼斯三个地点。
كما اجتمع السيد بيكر برئيس وفد مراقبي منظمة الوحدة الأفريقية لدى مينورسو، يلما تادس. 他还会见了非洲统一组织(非统组织)驻西撒特派团的观察员代表团团长伊勒马·塔德斯。
نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة رئيس مجلس الوزراء حاكم دبي 阿拉伯联合酋长国副总统兼首相,杜拜的统治者谢赫·马克图姆·本·拉希德·阿勒马克图姆殿下
ويمثِّل إيفاد البعثة إلى قولدو تقدماً كبيراً فيما يتعلق بإتاحة إيصال المساعدات الإنسانية في منطقة جبل مرة. 对古尔多的访问标志着在杰贝勒马拉地区的人道主义援助准入方面取得了重大进展。
ما زال وصول الجهات الفاعلة الإنسانية إلى المواقع الخاضعة لسيطرة الحركات المسلحة، مثل منطقة جبل مرة، مقيَّدا بشدة. 武装运动控制下的杰贝勒马拉等地的准入问题继续严重阻碍人道主义行为体的行动。
وأومو، المنطقة الخضراء الشديدة الخصوبة، تقع في منطقة مرتفعة في جبل مرّة غرب دارفور. Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。
وأود أن أُشيد إشادة خاصة ومُستَحقة بالسفير عبد المحمود عبد الحليم محمد، ممثل السودان ورئيس اللجنة الرابعة. 我愿特别赞扬第四委员会主席、苏丹大使阿卜杜勒马哈茂德·阿卜杜勒哈利姆·穆罕默德。
كما أرحب بطلب السيد بيلمار تمديد ولاية اللجنة، وأنا أعتقد أن من شأن هذا التمديد المساعدة في التحقيق. 我也欢迎贝勒马尔先生延长委员会任务期限的请求,并相信这种延长将有助于调查工作。
وقد فرضت معظم القيود على الرحلات الجوية التي تحاول الوصول إلى شرق جبل مرة أو مناطق النشاط العسكري، أو التحليق فوقها. 大部分限制都是针对试图进入或飞越东杰贝勒马拉赫或军事活动区的航班实行的。