وستكون 70 في المائة منها عمليات لشرايين القلب التاجية تحتاج إلى أن يستخدم في حالة كل مريض ما بين 24 و 30 مقطع من صور فحص الصدر بالأشعة. 其中70%是冠状动脉血运重建手术,为此,每名患者需要使用24到30个乳房夹。
تخفيض وفيات الأطفال، والوفيات الناجمة عن أمراض القلب والشرايين التاجية والأمراض الخبيثة وكذلك عدد الوفيات الناجمة عن حوادث المرور أو البيت أو العمل؛ 减少婴儿死亡率、心脏冠状动脉疾病和恶性疾病的死亡率以及交通、在家里或上班时的事故死亡人数;
)ﻫ( سرعة تشخيص أكثر اﻷمراض المزمنة لكبار السن شيوعاً مثل ارتفاع ضغط الدم وأمراض القلب وضعف النظر والسمع وتناقصهما إلخ. وعﻻجها في الوقت المناسب؛ 对老年人的最常见疾病,如高血压、冠状动脉疾病、视力和听觉失灵和下降等,及早诊断,及时治疗;
ومن خلال ذلك سوف نحافظ ليس على سلامة الشرايين الرئيسية في العالم عن طريق صون حق المرور العابر بل وأيضا على حقوق الملاحة المكرسة في الاتفاقية. 我们将不仅通过保留过境通行权来保证世界主要动脉的畅通,而且还将扞卫《公约》所载的航行权。
ويعزز بلده التنمية في أفريقيا من خلال حملته لميكنة الزراعة ومبادرته لشق طريق سريع عبر الصحراء الكبرى ليكون بمثابة شريان يصل بين شمال القارة وجنوبها. 该国正在通过农业机械化运动和修建作为非洲大陆北南大动脉的跨撒哈拉公路的倡议,促进非洲发展。
م. يعاني من مشاكل قلبية وتصلب الشرايين؛ وأنه كانت على جسد ﻫ. م. علامات تدل على الاعتداء والضرب، بما في ذلك إصابة في الجمجمة. 经检查发现,S.M.患有心脏病和动脉硬化,H.M.身上有遭受攻击和殴打的迹象,包括颅骨损伤。
وتسعى حماس، التي تتحمل المسؤولية عن هذه الهجمات، إلى تصعيد الموقف عن طريق الهجوم على ذات شرايين المرور المعدة لتقديم المعونة والإغاثة إلى المدنيين الفلسطينيين. 应对这些攻击行动负责的哈马斯企图通过攻击向巴勒斯坦平民提供援助和救济的动脉,使紧张局势升级。
إذ تزيد حالات الإصابة بالشريان التاجي وأمراض الجهاز التنفسي المزمنة بين ذوي الإعاقة الذهنية بنحو مرة ونصف إلى مرتين مقارنةً بمعدل الإصابة بين الأشخاص الذين لا يعانون إعاقة ذهنية. 医院智力残疾人的冠状动脉心脏病和慢性呼吸系统疾病患病率,约为非智力残疾人的1.5至2倍。
وسوف يؤثر تنفيذ إطار الخدمات الوطنية لداء القلب اﻹكليلي على كامل رعاية هذه الحالة في المستقبل حيث يشدد على الوقاية واكتشاف الداء وعﻻجه وإعادة التأهيل منه. 全国冠状动脉心脏病服务框架的实施将全面改善今后防治这一疾病的情况,重点放在预防、检查、治疗和康复。