وعقدت الاجتماعات الأربعة الأولى من الاتفاق التعاوني الإقليمي في كوبا بوصفها دولة رائدة في مثل هذه المشاريع. 《促进拉丁美洲和加勒比核科学技术区域合作协定》前四个会议是在古巴举行的,古巴是此类项目的牵头国。
ويمثل اتفاق التعاون الإقليمي أداة هامة وناجحة للتعاون السلمي في المجال النووي، ومثالا ممتازا للفوائد التي يمكن أن يتمخض عنها ذلك التعاون. 区域合作协定是开展和平核合作的一个重要和成功的手段,是一个展现开展和平核合作好处的典范。
وثمة سعي لإبرام هذا النوع من اتفاقات التعاون دون الإقليمية في مناطق أخرى في سياق تطبيق الخطة الاستراتيجية للصندوق على مدى السنوات الأربع القادمة. 在未来4年期间,这种次区域合作协定将在执行妇发基金战略计划的同时在其他区域付诸实施。
ومنذ عام 1979، قدم برنامج استراليا للمعونة عبر البحار أكثر من 10 ملايين دولار دعما لمجموعة من مشروعات اتفاق التعاون الإقليمي للوكالة. 自1979年以来,澳大利亚海外援助方案为支助区域合作协定的整套项目提供了1 000多万澳元。
ويتضح من الاهتمام العالمي بهذه المواد التدريبية أن الموضوع موجه إلى مجال من مجالات الاحتياج الفعلي بالنسبة لكل من البلدان النامية والمتقدمة. 世界各地对区域合作协定的资料感兴趣,表明该项目所针对的领域显然是发展中国家和发达国家需要的。
ويمكن أن يؤدي التأخير أو الإعفاء أو تقديم المساعدة التقنية والمالية لصياغة وتنفيذ أحد اتفاقات التعاون الإقليمي إلى خفض هذه التكاليف. 在制订和执行某项区域合作协定中,时间上一定程度的推迟、豁免或提供技术和资金援助可减少这种代价。
كما تواصل اليابان الاضطلاع بدور ريادي في الجهود القائمة على أساس اتفاق التعاون الإقليمي بشأن مكافحة القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في آسيا. 日本还继续在根据《打击亚洲海盗行为和持械抢劫船只的区域合作协定》开展的努力中发挥主导作用。
وعلاوة على ذلك، اتخذت اليابان مبادرة لوضع اتفاق تعاون إقليمي بشأن مكافحة القرصنة في آسيا بالتعاون الوثيق مع 15 دولة أخرى في منطقة آسيا. 52 此外,日本主动与亚洲地区其他15个国家紧密合作,拟订一项《亚洲反海盗行为区域合作协定》。
وتواصل نمو تأثير المشروع الذي ظلت أستراليا تقوده لفترة طويلة، في إطار الاتفاق، والمتعلق بتدريب أخصائيي التكنولوجيا النووية الطبية بمساعدة عن بعد. 区域合作协定的核医学技术人员远程辅助培训项目是澳大利亚主持下的一个长期项目,它仍在继续发挥影响。
ووضع الفريق الرفيع المستوى المعني بمسائل المياه والطاقة والتابع للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية قانونا وطنيا نموذجيا واتفاقا للتعاون الإقليمي من أجل سلامة السدود في آسيا الوسطى. 欧亚经济共同体饮水-能源问题高级别小组制订了中亚水坝安全问题国家示范法和区域合作协定。