بيد أنه لم يكن في اﻹمكان التحقق من شراء عدة آﻻف من اﻷطنان من السﻻئف الكيميائية نظرا لعدم توفر المعلومات التي طُلبت من الموردين اﻷجانب. 但是,由于外国供应商没有提出所需的资料,尚无法对几千吨化学前质的取得情形进行核实。
وذُكر في المناقشة أيضاً نموذج بديل لتمويل نظام التحقق الخاص بالمنظمة المقبلة يقوم على تحصيل رسم إضافي عن كل كيلوطن من الطاقة النووية المنتجة. 讨论中提到的未来组织的核查制度经费筹供的另一种办法是对所生产的每千吨核能收取附加费。
وتواصل وحدات التخلص من الأجهزة المتفجرة التابعة للقوة التخلص من آلاف الأطنان من الذخيرة العراقية التي تم الاستيلاء أو العثور عليها، بما في ذلك الألغام الأرضية. 驻伊拉克多国部队的爆炸物处理单位继续处理在伊拉克收缴或发现的数千吨弹药,包括地雷。
وتعتزم إيران خفض الانبعاثات بمقدار 270 175 كيلوطناً من معادلات ثاني أكسيد الكربون بالحد من الاشتعال وبالأخذ بتكنولوجيات جديدة قادرة على أخذ الغازات. 伊朗计划通过减少骤燃和采用能够捕捉气体的新技术,减少排放量175,270千吨CO2当量。
ويضيف صاحب البلاغ أن آلاف الأطنان من السمك الصغير ترمى سنوياً في البحر لأنها تحسب كجزء من الحصة لكن لا يمكن بيعها بأعلى الأسعار. 提交人还说,每年海里有成千吨小鱼被丢弃,因为这些小鱼算作配额的一部分,但却无法卖出大价钱。
وبفضل هذه الجهود، تم تفكيك أكثر من 180 غواصة نووية سوفياتية، وتدمير آلاف الأطنان من الأسلحة الكيميائية، وتأمين آلاف المصادر المشعة. 通过这方面的努力,拆除了180多艘苏联核潜艇,销毁了数以千吨计的化学武器,保证了数千处放射源的安全。
وأسفرت هذه الجهود عن تفكيك أكثر من 190 غواصة نووية سوفياتية، وتدمير آلاف الأطنان من الأسلحة الكيميائية، وتأمين آلاف المصادر المشعة. 通过这方面的努力,拆除了190多艘苏联核潜艇,销毁了数以千吨计的化学武器,保证了数千处放射源的安全。
وفي عام ٠٩٩١ بلغت انبعاثات غاز الميثان بفعل اﻻنسان ٣,٦٠٤ كيلوطن، نشأ ٤٦ في المائة منها في قطاع الزراعة و٠٣ في المائة من النفايات. 1990年由人的活动引起的甲烷 (CH4) 的排放量相当于406.3千吨,其中农业部门占64%,30%来自垃圾。
والتربة الزراعية هي أكبر مصدر قائم بذاته ﻻنبعاثات أكسيد النيتروز بفعل اﻻنسان، إذ أسهمت وحدها بنسبة ١٨ في المائة من المجموع الذي بلغ ٥,٠١ كيلوطن في عام ٠٩٩١. 农业土壤构成由人的活动引起的氧化氮(N2O)排放量的唯一主要来源,占1990年10.5千吨总量的81%。