' 7` التواصل مع مكتبات منظومة الأمم المتحدة من خلال الاجتماعات المشتركة بين الوكالات بشأن تبادل المعارف وإدارة المعلومات، ومع الشركاء الخارجيين بشأن المشاريع التعاونية الدولية؛ ㈦ 通过举行分享知识和信息管理机构间会议,与联合国系统图书馆建立网络联系,通过国际协作项目与外部伙伴建立网络联系;
ونوهت اللجنة بأهمية تقاسم الخبرات والتكنولوجيات والتعاون من خﻻل المراكز الدولية واﻻقليمية لﻻستشعار من بعد والعمل المشترك في مشاريع للتعاون، خصوصا بالنسبة للبلدان النامية. 委员会注意到交流经验和技术、通过国际和区域遥感中心开展合作以及联合执行协作项目的重要性,特别是对于发展中国家的重要性。
وستشدد المكتبة بصورة متزايدة على وضع سياسات ومعايير وتدخل في مشاريع تعاونية مع مكتبات الأمم المتحدة الأخرى عن طريق اللجنة التوجيهية للتحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة. 该图书馆将日益强调制订政策与标准,以及通过联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会,同联合其他图书馆开展协作项目。
106- وشجّعت اللجنة على المضي قُدماً في التعاون الدولي على استخدام سواتل الاستشعار عن بُعد، وخصوصاً بالتشارك في الخبرات والتكنولوجيات من خلال مشاريع تعاونية على كل من الصعيد الثنائي والإقليمي والدولي. 委员会鼓励在利用遥感卫星方面开展进一步的国际合作,为此尤其应通过双边、区域和国际协作项目交流经验和技术。
ويقوم المنبر الموحد على تعاون 32 منظمة متعددة الأطراف تعمل لدفع تقاسم المعارف العالمية وتنمية القدرات الوطنية لتعزيز التعلم في مجال تغير المناخ. UN CC:Learn是由32个多边组织开展的一个协作项目。 旨在推进全球知识分享和国家能力建设,以便加强对气候变化的研究。
104- وشَجّعت اللجنة على زيادة التعاون بين الدول الأعضاء في مجال استخدام سواتل الاستشعار عن بُعد، وخصوصاً بالتشارك في الخبرات والتكنولوجيات من خلال مشاريع تعاونية على الصعيد الثنائي والإقليمي والدولي. 委员会鼓励成员国在利用遥感卫星方面开展进一步的国际合作,为此尤其应通过双边、区域和国际协作项目交流经验和技术。
حلقات العمل المواضيعية - تنظم هذه الحلقات كمشروع تعاوني بين مستشاري أفرقة الدعم القطرية وأخصائيي خدمات الدعم التقني والصندوق، وقد ركزت حتى اﻵن على المنهجية والمواضيع المتصلة بالسياسات. 举办此实习班作为国家支助组顾问和技术支助服务专家和人口基金的协作项目,各专题实习班着重于研究与方法和政策有关的问题。
حلقات العمل المواضيعية - تنظم هذه الحلقات كمشروع تعاوني بين مستشاري أفرقة الدعم القطرية وأخصائيي خدمات الدعم التقني والصندوق، وقد ركزت حتى اﻵن على المنهجية والمواضيع المتصلة بالسياسات. 举办此实习班作为国家支助组顾问和技术支助服务专家和人口基金的协作项目,各专题实习班着重于研究与方法和政策有关的问题。
111- وشَجّعت اللجنة على زيادة التعاون بين الدول الأعضاء في مجال استخدام سواتل الاستشعار عن بُعد، وخصوصاً بالتشارك في الخبرات والتكنولوجيات من خلال مشاريع تعاونية على كل من الصعيد الثنائي والإقليمي والدولي. 委员会鼓励会员国在利用遥感卫星方面开展进一步的国际合作,为此尤其应通过双边、区域和国际协作项目交流经验和技术。