وللتعامل مع مستوى الأنشطة المتزايد في نيالا وتوفير المزيد من الدعم للمكتب الإداري الإقليمي بالفاشر، يُقترح أن يُنقل موظفٌ إداري واحد (ف-4) من المكتب الإقليمي بكسلا إلى المكتب الفرعي بنيالا، وأن تُلغى في الوقت نفسه وظيفة واحدة لموظف إداري (من فئة الخدمة الميدانية). 为处理尼亚拉不断升级的活动并提高对法希尔的区域行政干事的支助,拟将1名行政干事(P-4)从卡萨拉州区域办事处转到尼亚拉办事分处,同时拟裁撤1名行政干事(外勤人员)员额。
مع إغلاق المكتب الإقليمي بكسلا، على النحو المبين في الفقرة 12 أعلاه، يُقترح إلغاء وظائف 5 ضباط أمن (وظيفة واحدة برتبة ف-3، وأربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية)، ووظيفة واحدة لمساعدٍ لشؤون الأمن (موظف وطني من فئة الخدمات العامة)، ووظائف 87 حارس أمن (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة). 如上文第12段所述,由于卡萨拉州区域办事处关闭,因此拟裁撤5名安全干事(1个P-3和4个外勤人员)、1名安全助理(本国一般事务人员)和87名警卫。 行政主任办公室
والهدف الرئيسي لصندوق تنمية المجتمع هو تلبية احتياجات التنمية والانتعاش العاجلة التي تقودها المجتمعات المحلية في المناطق المتضررة من الحرب والمناطق المتخلفة النمو في السودان، بما في ذلك ولايات شمال كردفان، وجنوب كردفان، والنيل الأزرق، وكسلا، ومنطقة أبيي، وذلك عن طريق توفير الهياكل الأساسية الاجتماعية والاقتصادية. 社区发展基金的主要目标是通过提供社会和经济基础设施,满足北科尔多凡州、南科尔多凡州、青尼罗州、卡萨拉州和阿卜耶伊地区等苏丹受战争影响和不发达地区由社区推动的恢复和发展紧急需求。
التي يتعذر الوصول إليها لأسباب أمنية منذ عام 2000 - وبالنظر لما أفادت به التقارير مؤخرا عن وقوع حالة إصابة بمرض شلل الأطفال في المنطقة وبسبب منع شركاء المساعدة الإنسانية من الاضطلاع بتقييمات للمساعدات الإنسانية التي توجد حاجة ماسة إليها. 从2000年以来,由于安全原因,卡萨拉州的Hameshkoreb就无法进入,目前进入这一地区令人迫切关注,因为最近该地区报告了一例小儿麻痹症病例,但人道主义伙伴受阻,无法进行所需的人道主义评估。
وبما أن بورتسودان هي نقطة الدخول الرئيسية للمعدات والإمدادات القادمة إلى البعثة، يُقترح نقل موظف إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة من مساعدي شؤون اللوجستيات (مساعد واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظفيْن وطنييْن اثنين من فئة الخدمات العامة) من كسلا إلى مركز بورتسودان للوجستيات وذلك للاضطلاع بالمهام الإدارية واللوجستية ذات الصلة. 由于苏丹港是特派团的设备和用品主要入口,因此拟将1名行政干事(外勤人员)和2名后勤助理(1名外勤人员和2名本国一般事务人员)从卡萨拉州转到苏丹港后勤枢纽,履行相关的后勤行政职能。
وأسفر الاستعراض عن تعديل تسلسل التبعية الإدارية بين الخرطوم والمكتب الميداني في جوبا والمكاتب الإقليمية في كادقلي والدمازين وأبيي والفاشر وكسلا، ويقترح بدلا من أن يكون رؤساء المكتب الميداني والمكاتب الإقليمية مسؤولين مباشرة أمام الممثل الخاص، أن يكونوا على اتصال بمكتب الممثل الخاص عن طريق رئيس هيئة البعثة. 因此,调整了喀土穆和朱巴外地办事处与卡杜格利、达马津、阿卜耶伊、法希尔和卡萨拉州区域办事处之间的报告关系,并提议外地办事处和区域办事处负责人通过办公厅主任与特别代表办公室联络,而不是直接向其报告。