في رحلة الحياة، هناك وقت تجد فيه مفترق طريق. 在漫长的旅途生活,从时间 到时候,我们来在书中叉子。
يعرف أيّ شّوكة التي يستخدموها للسّلطات, لذلك نصبوه كابتن 他知道大人物们 用什么样的叉子吃色拉 所以他们就让他[当带]上了船长
لذا، خرج القائد ليبحث عن الشُوكة ليحضرها و يعطي إياها له. 酋长只好出去... 找了一支叉子回来 然[後后]把叉子交给义大利佬
لذا، خرج القائد ليبحث عن الشُوكة ليحضرها و يعطي إياها له. 酋长只好出去... 找了一支叉子回来 然[後后]把叉子交给义大利佬
وفي يوم من الأيام، قام السيد ' ن` بضربها وتقييدها وهاجمها بمقص وسكين وشوكة. 一天,他殴打她,把她捆绑起来,并用剪刀、刀子和叉子攻击她。
28- ويتم اختيار الرافعات الشوكية المستخدمة في عمليات الشحن والتفريغ حسب طول هذه الرافعات، وتُربط بها شحنات الذخائر بطريقة تحول دون إمكانية سقوطها أثناء نقلها وتكويمها. 在选用装卸作业中使用的叉车时要考虑叉子的长度。
إذ إن بإمكانه مثﻻً أن يبقى على قيد الحياة وأن يقيم أوده فيأكل بيديه؛ إﻻ أن الكائن البشري المتمدن يحتاج لكي يأكل إلى طبق وملعقة وشوكة. 例如,人用手抓饭吃也能活下来,但文明人需盘子、勺子和叉子吃饭。