受托人
أمثلة
- (ض) وثيقة تثبت أن الطرف الموقع مفوض للتصرف نيابة عن مقدم الطلب.
(z) 一份证明受托人被授权代表申请者采取行动的文件。 - وللصندوق الاستئماني أمناء يرد بيان بأسمائهم في التذييل 2، وهم يقدمون الهبات ويجمعون التبرعات لتغطية نفقات اللجنة.
附录2所列受托人为支付委员会费用捐款或筹款。 - ومن منظور الأمة بل من منظور العالم، أن الأطفال هم الأوصياء على الازدهار.
从国家的、乃至世界的角度来看,儿童是子孙后代的受托人。 - وأبلغ المكتب العام لمراجعة الحسابات عن اختراعه وعيّن زوجته لتكون مؤتمنة على براءات الاختراع.
他向审计总署通报了该项发明,并指定其妻为专利受托人。 - ولم يجر بعد إدخال تغييرات على متطلبات الأمناء في إطار قانون المعاشات.
对于《养老金法》中有关受托人要求的规定目前还没有进行修订。 - 341- والمرأة مؤهلة بالمثل لتكون منفذة للوصية أو وصية على الأموال، أسوة بنظرائها الذكور.
340.妇女与男子同样有资格成为房地产的执行者或受托人。 - يطلب من أمناء المؤسسات الخيرية أن تكون لديهم دفاتر محاسبات مستكملة فيما يتعلق بشؤون الأعمال الخيرية فيها.
慈善机构的受托人需要为机构的各种事务保存良好的帐目。 - ويمكن أن يشمل ذلك الحالات التي تُوضع فيها الموجودات تحت تصرف الوصي لأغراض ضمان الوفاء بالتزام ما
可包括为担保一项债务而将资产置于受托人控制之下的情形 - أجري تعديل دستوري صغير عام 2012 رفع عدد الأمناء من خمسة إلى تسعة.
2012年对章程做了细微修正,将受托人的人数从五人增至九人。 - " إن الأمم المتحدة هي الوصي على سلام العالم وتمثل آمال البشرية.
" 联合国是世界和平的受托人,它代表人类的希望。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5