受援国政府
أمثلة
- و يُفضي انعدام التنسيق إلى مخاطر الازدواجية وزيادة تكاليف المعاملات فيما يخص الحكومات المستفيدة.
缺乏协调,可能产生重复,并导致受援国政府的交易成本较高。 - وسوف يحدث ذلك بتعاون وثيق مع الحكومة المتلقية ، مع ابراز المسؤولية المشتركة عن تعبئة اﻷموال .
为此将同受援国政府密切合作,强调调集资金的共同负责。 - ومن المتوقع أن تؤدي تلك المقترحات، عند تنفيذها، إلى الحد من متطلبات الإبلاغ من جانب الحكومات المستفيدة.
当付诸执行时,预期这些建议将减少受援国政府的报告要求。 - وقال إن الهند ما انفكت تعتنق الرأي بأن تنسيق المساعدة الخارجية ينبغي أن لا يتم إلا من خلال الحكومة المتلقية.
印度一贯认为,外部援助的协调只能由受援国政府进行。 - بيد أن بعض الحكومات والمؤسسات المتلقية تخشى أن تفرض المنظمات غير الحكومية برامجها الخاصة.
然而,有些受援国政府和组织担心非政府组织强行按自己的议程行事。 - ينبغي للجهات المانحة أن توائم التمويل الذي تقدمه لأغراض التنمية الاجتماعية مع دورات الميزانية للبلدان المتلقية.
捐助者对社会发展提供支助时应与受援国政府的预算周期保持一致。 - وتشجع الحكومات المتلقية على إعداد تقرير عن نتائج بناء القدرات، أو الدعم التكنولوجي الذي تتلقاه.
为此鼓励受援国政府就其收到的能力建设或技术支持的结果进行汇报。 - ومن غير المقبول أن تظل معالم ذلك البرنامج ومجالاته تحدد بدون إشراك الحكومات المستفيدة.
如果受援国政府不参与,任何方案参数和需确定的领域都是不被接受的。 - وتوقع الخطة مع الحكومة المستفيدة وتتضمن معلومات عن تنفيذ البرنامج القطري والتزامات كل من الطرفين.
它是与受援国政府签署的,载有关于实施国家方案和双方承诺的信息。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5