وقد اكتسبت اللجنة المشتركة بيـن الوكاﻻت أهميــة بصفتها مظلة للمبادرات التنسيقية التي تعطي في نفس الوقت مطلق التصرف ﻵليات عديــدة أكثــر تخصصا مشتركة بين الوكاﻻت. 可持续发展机构间委员会取得了作为协调行动中心的地位,同时给予众多更加专门化的机构间体制以充分的权利。
وهو يستند إلى مساهمات مقدمة من منظمة العمل الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية للسياحة، مشفوعة بتعليقات من أعضاء لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكاﻻت. 报告以国际劳工组织、联合国环境规划署和世界旅游组织的文章及可持续发展机构间委员会提供的意见为依据。
ولا يمكن تنفيذ التوصيات النهائية للجنة الفرعية بشأن استعراض طرق عملها تنفيذا رسميا إلا بعد أن توافق عليها رسميا اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة. 必须指出的是,小组委员会关于审查其工作方法的最后建议只能在可持续发展机构间委员会正式核可之后才能正式执行。
`2 ' أن تدعم التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة بالتعاون مع اللجان الإقليمية، والأعضاء الآخرين في لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات؛ ㈡ 协同各区域委员会及可持续发展机构间委员会其他成员,支助对可持续发展各项目标的执行情况进行区域和次区域评估;
' 2` أن تدعم التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة بالتعاون مع اللجان الإقليمية، والأعضاء الآخرين في لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات؛ ㈡ 协同各区域委员会及可持续发展机构间委员会其他成员,支助对可持续发展各项目标的执行情况进行区域和次区域评估;
(207) كانت اللجنة الفرعية، الملغاة حاليا، هيئة فرعية ترفع تقاريرها إلى اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة التابعة للجنة التنسيق الإدارية. 207 现已停止运作的小组委员会是向行政协调委员会(行政协调会) 下属的可持续发展机构间委员会提出报告的一个其附属机构。
)ب( كذلك، أعطت اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالتنمية المستدامة خﻻل هذه السنة أيضا اﻷولوية في اﻻهتمام ﻹعداد واستعراض المسائل التي لها صلة مباشرة بعمل لجنة التنمية المستدامة. (b) 同样,可持续发展机构间委员会也在1998年优先注意草拟并审查与可持续发展委员会的工作直接有关的问题。
)ب( كذلك، أعطت اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالتنمية المستدامة خﻻل هذه السنة أيضا اﻷولوية في اﻻهتمام ﻹعداد واستعراض المسائل التي لها صلة مباشرة بعمل لجنة التنمية المستدامة. (b) 同样,可持续发展机构间委员会也在1998年优先注意草拟并审查与可持续发展委员会的工作直接有关的问题。
وقد اتفق على احتمال عودة اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة إلى هذه المسألة عندما تصبح نتائج استعراض عمل لجنة التنسيق الإدارية والأجهزة التابعة لها متاحة. 它同意,可持续发展机构间委员会在对行政协调会及其附属机制的作业情况的审查工作得出结果后可能会再度讨论这个问题。
ومن المزمع تقديم التوصيات النهائية للجنة الفرعية عن استعراض طرق عملها إلى لجــنة التنسيق الإدارية عـــن طريق اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة. 小组委员会关于审查其工作方法的最后建议将通过其顶头组织(可持续发展机构间委员会)提交行政协调委员会(行政协调会)。