وقام بتنظيم هذا النشاط برنامج سبايدر ووزارة البيئة والتنمية المستدامة ومديرية الرصد البيئي والإحصاء. 这次活动由天基信息平台同环境和可持续发展部及环境监测和统计数据局共同组织。
وتتألف فرقة العمل من ممثلين عن وزارة الخارجية ووزارة الداخلية ووزارة الدفاع ووزارة الاقتصاد والتنمية المستدامة. 该工作队成员由来自格鲁吉亚外交部、内务部、国防部、经济及可持续发展部。
الآنسة بسكال كلوشار، مسؤولة نقل النفايات عبر الحدود، وزارة البيئة والتنمية المستدامة Pascale Clochard女士,代表团废物越境转移负责人, 生态和可持续发展部
وعملت الوزارات والوكالات الحكومية المعنية بالبيئة والطاقة والتنمية المستدامة على تعزيز مشاركة المرأة في البرامج العلمية والبحثية. 政府的环境、能源和可持续发展部委和机构促进妇女对科学和研究方案的参与。
وفي أثناء المناقشة التي أعقبت ذلك، شدد المشاركون على الحاجة إلى اجتذاب استثمار القطاع الخاص إلى قطاعات التنمية المستدامة. 在随后进行的讨论过程中,与会者强调需要吸引私人投资进入可持续发展部门。
يتولى المدير العام لإدارة التنمية الإقليمية والمستدامة بدعم من شعبة البيئة والضمانات الاجتماعية مهمة جهة تنسيق قضايا الشعوب الأصلية(). 土着人民问题协调人是区域和可持续发展部部长,由环境和社会保障司协助工作。
حلقة اعﻻمية بعد مؤتمر يونيسبيس الثالث في المؤتمر الوزاري الثاني ﻵسيا والمحيط الهادىء عن استخدام التطبيقات الفضائية في التنمية المستدامة)أ( 向第二次亚洲和太平洋空间应用促进可持续发展部长级会议介绍第三次外空会议情况a
وقد أنشأت مؤخرا لجنة مشتركة بين الوزارات معنية بالتنمية المستدامة ومكلفة بتيسير تطبيق مقررات الدورة التاسعة عشرة. 最近,挪威政府成立了一个可持续发展部间委员会,负责促进执行第十九届特别会议的决定。
الاقتصادية والزراعية - الإيكولوجية(12). 粮农组织可持续发展部已协助发展中国家设计在不同的社会-经济情况和农业-生态环境中实现可持续生计的政策和战略。
السيد كريستيان بروداغ، المندوب المشترك بين الوزارات لدى لجنة التنمية المستدامة، وزارة الإيكولوجيا والتنمية المستدامة، فرنسا 法国经济和可持续发展部可持续发展委员会部委间代表Christian Brodhag先生