وتشاورت اللجنة المخصصة أيضا مع أمانة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، في غابوروني، في ضوء قرار مجلس الأمن 1295 (2000). 特设委员会又同哈博罗内的南共体秘书处就安全理事会第1295(2000)号决议举行协商。
فسوف يجري في الأشهر القادمة الاضطلاع بزيارات لزامبيا وناميبيا وجنوب أفريقيا وكذلك لأمانة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في غابورون، ببوتسوانا. 在今后几个月中,将访问赞比亚、纳米比亚、南非以及设在博茨瓦纳哈博罗内的南共体秘书处。
ناميب في إطار برنامج العمل دون الإقليمي؛ l 1998年4月,哈博罗内(博茨瓦纳):审议关于执行分区域行动方案下的卡拉哈里 -- 纳米布项目的建议的分区域会议;
وستلي هذه الزيارة زيارات عمل إلى مقر الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في غابارون، وإلى عدد من البلدان في المنطقة دون اﻹقليمية. 该次访问之后,将对南部非洲发展共同体哈博罗内总部、以及分区域的一些国家进行工作访问。
وزارات فضلاً عن ذلك مقر الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في غابورون، ومقر منظمة ترتيب واسنار في فيينا، والمنظمة العالمية للجمارك. 以及哈博罗内的南部非洲发展共同体(南共体)总部、维也纳的瓦塞纳尔安排总部和世界海关组织。
وزارت فضلا عن ذلك مقر الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في غابورون، ومقر منظمة ترتيب واسنار في فيينا، والمنظمة العالمية للجمارك. 以及哈博罗内的南部非洲发展共同体(南共体)总部、维也纳的瓦塞纳尔安排总部和世界海关组织。
يؤيد إعلان غابروني المتعلق بـ " خريطة طريق من أجل حصول الجميع على الوقاية والعلاج والرعاية " ؛ 核可《关于 " 普遍提供防治和照顾路线图 " 的哈博罗内宣言》;
وقد تمت دعوة مبادرة الماس من أجل التنمية ومبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية إلى الاجتماع العام في غابوروني وقدمتا بيانات في الاجتماع. 钻石促进发展倡议和采掘工业透明度倡议,应邀参加了哈博罗内全体会议并在会上作了发言。
ومن أجل زيادة تيسير التدفق السريع والفعال للتجارة، تقوم بوتسوانا حاليا بتوسيع مطار السير سيريتسي خاما الدولي في غابورون. 为进一步便利迅速和高效的贸易流动,博茨瓦纳目前正在扩建位于哈博罗内的塞雷茨·卡马国际机场。