响亮
أمثلة
- وكلما ازداد تأخر مؤتمر نزع السلاح، ازدادت هذه الدعوات.
裁军谈判会议萎靡不振的时间越长,这种呼声就会越响亮和越持久。 - من المؤكد أن الجواب على جميع هذه الأسئلة يجب أن يكون لا، وأن يكون واضحاً لا لبس فيه.
毫无疑问,对这些问题的答案应该是一个响亮的不。 - وهذه الحاجة تردد صداها عاليا خلال المناقشة العامة ومن كل أرجاء المعمورة.
这一必要性在一般性辩论期间和从全球各个角落获得响亮的回应。 - وكشعوب وجهنا نداءً بنبرة عالية وواضحة سُمعت أصداؤها في جميع أرجاء العالم.
作为人民,我们吹起了响亮的号角,地球上的每个角落都可以听到。 - فرسالتنا الجماعية مدوية وواضحة ومفادها لا أسلحة نووية بعد الآن، ووقتنا ينفد.
我们的集体信息响亮而明确:必须消除核武器;我们的时间不多了。 - لهذا كله جاء شعار هذه الدورة الاستثنائية الذي يدعو إلى عالم جدير بالأطفال شعارا بليغا معبرا عن الواقع.
特别会议的口号十分响亮,创造一个适合于儿童的世界。 - بالنسبة لمجلس الأمن، ما برحت الدعوات الموجهة من أجل التغيير والإصلاح يعلو صوتها وتزداد قوتها.
在安全理事会,要求变更或改革的呼声越来越大,越来越响亮。 - واختتمت كلمتها بتوجيه طلب إلى المنطقة العربية بأن تجعل صوتها مسموعا عاليا وواضحا في المناقشات العالمية.
她最后请求阿拉伯区域在全球讨论中响亮而明了地发出自己的声音。 - ويأخذ مشروع القرار في الحسبان المطالبة المتزايدة بالحوار بغية تفادي سوء الفهم والصراع.
该决议草案考虑到普遍要求开展对话以避免误解和发生冲突日益响亮的呼声。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5