商行
أمثلة
- (أ) ستانسلاس هابويتمانا، القنصل الفخري لرومانيا، من وكالة بومنغو؛
斯坦尼斯拉斯·哈博尼马纳,驻罗马尼亚名誉领事,布名戈商行; - وقد كان من المتوقع أن تُسن مدونة قواعد السلوك لموردي الأمم المتحدة أيضا بنهاية عام 2005.
联合国供应商行为守则也将于2005年底颁布。 - وكانت شركة التعدين العالمية (World Mining Company) هي الجهة الوحيدة المشترية للقصدير الموسوم من المنجم.
世界采矿公司这一商行是该矿已加标记锡的唯一买家。 - وقد كانت مدونة قواعد السلوك الخاصة بعملية اﻻستطﻻع، التي اعتمدتها اﻷمم المتحدة، متاحة للوزراء خﻻل المناقشات.
在讨论过程中,已取得了联合国通过的协商行为守则。 - وثارت خصومات شديدة بين فرادى الوكالات التجارية الرواندية بشأن الانتفاع من تلك المواقع.
属卢旺达所有的个别商行彼此之间也为了进出矿区发生内讧。 - مدونة السلوك لمورّدي الأمم المتحدة (دائرة مشتريات الأمم المتحدة، 2007)
《联合国供应商行为守则03修订版》(联合国采购处,2007年) - ويُوصى كذلك بالإسراع في وضع مدونة قواعد السلوك للموردين والشروط العامة المنقحة في صيغتهما النهائية وإصدارهما.
还建议迅速拟定和颁布供应商行为守则和经订正的一般条件。 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يعتمد توجيهات فيما يتعلق بمدونة قواعد سلوك الموردين.
开发署同意委员会的建议,即下达关于供应商行为守则的指示。 - وسمحت سلطات التعدين للوكالة بشراء المعادن بعد تسديد الضرائب المستحقة (انظر المرفق 99).
矿业当局允许该商行支付应缴税款后购买这批矿产(见附件99)。 - أستاذ القانون، المدرسة السويدية للاقتصاد وإدارة الأعمال، هلسنكي، 1986-2006
瑞典经济和工商行政管理学院法律教授,赫尔辛基,1986年至2006年
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5