وأحاط المقرّر الخاص علماً بأن المكسيك تقترح، في إطار استراتيجيات الحد من العنف، إنشاء قوات درك وطنية(81). 特别报告员指出,在减少暴力战略内,墨西哥拟建立国家宪兵队。
اعتماد بيان بشأن التحاق الفتيات بالدرك الوطني ابتداء من العودة المدرسية 2015-2016. 通过了关于从2015-2016学年起年轻女子进入国家宪兵工作的通知。
ويضم الدرك الوطني في صفوفه 830 5 شخصاً حسب التعداد الأخير (234 5 رجلاً و596 امرأة). 据最新数字,国家宪兵兵力为5830人(男5234人,女596人)。
يوجد داخل المصلحة المركزية (الجهاز المركزي) للتحقيقات الجنائية مكتب متخصص في مكافحة الجرائم الاقتصادية والمالية. 国家宪兵队作为一个中央刑事调查部门,是打击经济和金融犯罪的专门机构。
وتتألف تلك القوات من وحدة تدخل متعددة التخصصات ومن مجموعة وحدات بحرية ومجموعة وحدات للنقل الجوي. 国家宪兵队分成一支多功能的干预部队、一支海上分队和一支空中运输分队。
210- وتكفل قوات الشرطة الوطنية المختلفة الأمن الداخلي بالتعاون مع الدرك الوطني الذي يتبع وزارة الدفاع، فضلاً عن مراقبة الحدود. 国家警察各部队与国防部所属的国家宪兵合作确保国内安全和边境管制。
وكان خمسة منهم مرتبطين قبل ذلك بالجبهة المتحدة من أجل التغيير، وقد أعادت قوات الدرك الوطنية تجنيدهم. 这些儿童中有5人以前曾与改阵(改革联合阵线)有关联,后被国家宪兵重新招募。