وحضر هذا الاجتماع ما يزيد عن 200 خبير رفيع المستوى من خبراء المنظمات الدولية والمعاهد الإحصائية الوطنية ووزارات الزراعة. 来自国际组织、国家统计机构以及农业部的200多位高级专家出席了会议。
وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تقوم اللجنة الإحصائية بتحديد أربعة معاهد إحصائية وطنية من بين أعضائها لتكون أعضاء في المجلس التنفيذي. 此外,统计委员会应在其成员中提名4个国家统计机构担任执行局成员。
وتعارض الوكالات الإحصائية الوطنية لأسباب مفهومة العمل بمجموعة جديدة من المعايير إذا كانت تكلفة تنفيذها مرتفعة. 如果一套新标准的执行费用昂贵,各国家统计机构则不愿给予支持,这一点可以理解。
وبسبب الوضع المتميز للمؤسسات الإحصائية الوطنية من حيث توفر سبل الحصول على البيانات الإدارية، توجد مزية نسبية لهذه المؤسسات. 由于国家统计机构在获得行政数据方面具有特权地位,这些机构具有相对优势。
تكمن إحدى الأولويات الرئيسية على صعيد المضي قدما بهذه المبادرة في التوعية بالمبادرة على نحو أوسع نطاقا لتصل إلى مؤسسات إحصائية دولية ووطنية أخرى. 推进SDMX系统的重点优先是向其他国际和国家统计机构进行推广。
(ب) تعزيز قدرة المؤسسات، ووكالات تشجيع الاستثمار، والمكاتب الإحصائية الوطنية على إقامة عمليات وهياكل إدارة المعارف وصونها (b) 增进机构、投资促进机构和国家统计机构建立和保持知识管理工作和结构的能力
والمشاركون هم أخصائيون وممارسون يعملون في وكالات إحصائية وطنية، أو في منظمات دولية، أو يقدمون المشورة لها. 参加者包括为国家统计机构或国际组织工作或向这些机构提供咨询的专家和业界人士。
وهو يشير أيضا إلى ما إذا كانت تلك المبادرات تجري تحت إشراف المكاتب الإحصائية الوطنية، ويقدم بعض أمثلة عنها. 在框架中还显示这些举措是否属于国家统计机构的管辖范围,并提供了一些示例。
ويمكن أن تكون لمشاركة مستخدمي الإحصاءات على هذا المستوى فائدة بالنسبة للمكاتب الإحصائية الوطنية من حيث حشد الدعم لجمع البيانات الإحصائية في مجالات جديدة. 用户参与有利于国家统计机构在新领域收集统计数据的工作中获得支持。
(ب) ' 1` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تستخدم الأساليب الإحصائية القياسية وتسهم في تحليل التكامل الإقليمي والنمو الاقتصادي (b) ㈠ 利用标准统计技术和分析区域一体化和经济增长的国家统计机构数目增加